-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Ðệ tử quy y Phật,
Ðệ tử quy y Pháp,
Ðệ tử quy y Tăng.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Ðệ tử thực hành giới tránh sát sanh.
Ðệ tử thực hành giới tránh lấy của không cho.
Ðệ tử thực hành giới tránh tà hạnh trong các dục.
Ðệ tử thực hành giới tránh nói láo.
...
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Trong thân này có: tóc, lông, móng, răng, da, thịt, gân, xương, tủy, thận, tim, gan, hoành cách mô ...
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Thế nào là một? - Mọi loài hữu tình đều tồn tại nhờ thức ăn.
Thế nào là hai? - Danh và sắc.
Thế nào là ba? - Ba loại cảm thọ.
Thế nào là bốn? - Bốn Thánh đế.
...
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Không thân cận kẻ ngu,
Nhưng gần gũi bậc Trí,
Ðảnh lễ người đáng lễ,
Là điềm lành tối thượng.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Phàm ở tại đời này,
Có sanh linh tụ hội,
Hoặc trên cõi đất này,
Hoặc chính giữa hư không,
Mong rằng mọi sanh linh,
Ðược đẹp ý vui lòng,
Vậy, hãy nên cẩn thận,
Lắng nghe lời dạy này.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Ở bên ngoài bức tường,
Bọn họ đứng chờ đợi,
Giao lộ, ngã ba đường,
Trở về mái nhà xưa,
Ðợi chờ bên cạnh cổng.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Một người cất kho báu,
Ở tận dưới giếng sâu,
Nghĩ: “Nếu cần giúp đỡ,
Nó ích lợi cho ta”.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Vị thiện xảo mục đích,
Cần phải làm như sau:
Sau khi hiểu thông suốt,
Con đường an tịnh ấy,
Có khả năng trực tánh,
Thật sự, khéo chân trực,
Dễ nói và nhu hòa,
Không có gì cao mạn.