Kết quả tìm cho từ Ḍipa
DĪPA:[m] cái đèn,cù lao,sự giúp đỡ,nâng đỡ --ka [nt] một cù lao nhỏ [adj] giải nghĩa,trình bày --ṅkara [a] người đốt đèn,tên một vị Phật tổ quá khứ --cci [f] ngọn đèn --rukkhā [m] cột trụ đèn --sikhā [f] ngọn đèn --pāloka [m] ánh sáng đèn
Dīpa,3 [cp.Sk.dvīpa tiger’s skin] a car covered with a panther’s skin J.I,259; V,259=VI,48.(Page 324)
Dīpa,2 (m.& nt.) [Ved.dvīpa=dvi+ap (*sp.) of āpa water,lit.“double-watered,” between (two) waters] an island,continent (mahā°,always as 4); terra firma,solid foundation,resting-place,shelter,refuge (in this sense freq.combd w.tāṇa lena & saraṇa & expl.in Com.by patiṭṭhā) -- (a) lit.island:S.V,219; J.III,187; VvA.19; Mhvs VII.7,41.-- continent:cattāro mahādīpā S.V,343; Vv 2010 (=VvA.104); VvA.19; PvA.74 etc.Opp.the 2000 paritta-dīpā the smaller islands KhA 133.-- (b) fig.shelter,salvation etc.(see also tāṇa):S.III,42 (atta°+attasaraṇa etc.,not with S Index to dīpa1); V,154,162 (id.) IV.315 (maṁ°,not to dīpa1),372; A.I,55 sq.(+tāṇa etc.); Sn.501 (atta° selfreliant,self-supported,not with Fausböll to dīpa1),1092,1094,1145 (=Satthā); Nd2 303; Dh.236 (°ṁ karohi=patiṭṭhā PvA.87); Pv III,19 (id.PvA.174); J.V,501=VI,375 (dīpañ ca parāyaṇaṁ); Miln.84,257 (dhamma-dīpa,Arahantship).
--ālaya resting place J.VI,432; --gabbhaka same J.VI,459,460.(Page 323)
Dīpa,1 [Ved.dīpa to Ved.dī,dīpyate; Idg.*deịā to shine (see dibba,deva); cp.Gr.di/alos,dh_los; see also jotati] a lamp J.II,104 (°ṁ jāleti to light a l.); DhA.II,49 (id.),94 (id.)
--acci the flame of a lamp ThA.154; --āloka light of a l.J.I,266; VI,391; DhA.I,359; VvA.51; -- (°ṁ)kara making light,shining,illuminating Nd2 399 (=pabhaṁ kara Sn.1136; but cp.Dh.236 under dīpa2); Vism.203.--tittira a decoy partridge (cp.dīpaka°) J.III,64; --rukkha lit.lamp-tree,the stand of a lamp,candlestick DhA.IV,120; --sikhā the flame (lit.crest) of a l.Vism.171; DhA.II,49.(Page 323)
dīpa:[m.] 1.a lamp; 2.an island; 3.help; support.
Dīpa:A monk,probably of Ceylon,author of the Parivārapātha (Vin.v.226).
dīpa:dīpa(na)
ဒီပ(န)
[dīpa=dipya+ṇa.nīti,sutta.114.]
[ဒီပ=ဒိပ်+ဏ။ နီတိ၊ သုတၱ။၁၁၄။]
dīpa:dīpa(pu,na)
ဒီပ(ပု၊န)
[dīpa+ṇa.,ṭī.316.nīti,dhā.236.dvi+āpa.dvidhā gatāniāpāni asmiṃhetubhūteti dīpo.va-kāra ā-kā-rānaṃlopoçissī ca,dīpo,vā-kārena dīpampi.,ṭī.664.(-pā,yo,1.214.nīti,sutta.31).]
[ဒီပ+ဏ။ ဓာန္၊ဋီ။၃၁၆။နီတိ၊ဓာ။ ၂၃၆။ ဒြိ+အာပ။ ဒြိဓာ ဂတာနိအာပါနိ အသၼႎေဟတုဘူေတတိ ဒီေပါ။ ဝ-ကာရ အာ-ကာ-ရာနံေလာေပါ,ဣႆီ စ၊ ဒီေပါ၊ ဝါ-ကာေရန ဒီပမၸိ။ ဓာန္၊ဋီ။၆၆၄။ (-ပါစိတ္၊ ေယာ၊၁။၂၁၄။ နီတိ၊ သုတၱ။၃၁)။]
dīpa:ဒီပ (ပ) (√ဒီပ္+အ)
ဆီမီး။ မီးအိမ္။
ḍipa:ဍိပ
ဘူ+စု = ေခပ သံဃာေတ-ပစ္လႊင့္ျခင္း,ေပါင္းဆုံ ျခင္း၌။ ေဍပတိ၊ ေဍေပတိ၊ ေဍပယတိ။
dīpa:ဒီပ (ပ၊န) (ဒိ+အပ)
ကၽြန္း။ မွီရာကၽြန္း။
dīpa:ဒီပ (ပ)
သစ္နက္ေရျဖင့္ ရံအပ္ေသာ ရထား။
dīpa:ဒီပ
ဒိ = ဒိတၱိယံ-ထြန္းပျခင္း၌။
စု = ပကာသေန-ျပျခင္း၌။
ဒိပၸတိ၊ ဒီေပတိ၊ ဒီပယတိ။
dīpa:ဒီပ(န)
[ဒီပ=ဒိပ်+ဏ။ နီတိ၊ သုတၱ။၁၁၄။]
(၁) က်ားသစ္ေရ။ (တိ) (၂) ယင္း-အေရျဖင့္-ျခံရံ-ဖုံးလႊမ္း-ကြပ္-အပ္ေသာ (ရထား-စသည္)။
dīpa:ဒီပ(ပု၊န)
[ဒီပ+ဏ။ ဓာန္၊ဋီ။၃၁၆။နီတိ၊ဓာ။ ၂၃၆။ ဒြိ+အာပ။ ဒြိဓာ ဂတာနိအာပါနိ အသၼႎေဟတုဘူေတတိ ဒီေပါ။ ဝ-ကာရ အာ-ကာ-ရာနံေလာေပါ,ဣႆီ စ၊ ဒီေပါ၊ ဝါ-ကာေရန ဒီပမၸိ။ ဓာန္၊ဋီ။၆၆၄။ (-ပါစိတ္၊ ေယာ၊၁။၂၁၄။ နီတိ၊ သုတၱ။၃၁)။]
(၁) ဆီမီး။ (၂) ဆီမီးတိုင္၊ ဆီမီးခြက္၊ ဆီမီးအိမ္ (ဆီမီး၏ အေဆာက္အဦး)။ (၃) ကြၽန္း၊ ေရလယ္ကြၽန္း၊ ေသာင္ကြၽန္း(ေရယဉ္ျပတ္စဲေသာ ၾကည္းကုန္အရပ္,သို႔မဟုတ္ ေရေၾကာင္း ၂-ျဖာကြဲကာ စီးသြားရာအရပ္)။ (က) ဇမၺဴကြၽန္း၊ ေတာင္ကြၽန္း။ (ခ) သီဟိုဠ္ကြၽန္း။ (ဂ) နာဂကြၽန္း။ (ဃ) ဘီလူးကြၽန္း။ (င) အလသႏၵ-ကြၽန္း။ (စ) ကြၽန္းႀကီး ၄-ကြၽန္း။ (ဆ) အရံကြၽန္းငယ္ ၂ဝဝဝ။ (တိ) (၄) ကြၽန္း၌- ျဖစ္-ေန-ေသာ (သူ-စသည္)။ (၅) ထြန္းလင္း-ေတာက္ပ-ေသာ (ၾကယ္,တာရာစသည္)။ (၆) ထင္ရွားေသာ (နိဗၺာန္-စသည္)။ (၇) ဆီမီးႏွင့္တူေသာ။ (၈) တည္ရာ-မွီရာ-အားကိုးရာ-အားထားရာ-ျဖစ္ေသာ။ (၉) မွီခိုရာကိုင္းကြၽန္းႏွင့္ တူေသာ၊ မွီမိုရာကိုင္းကြၽန္းသဖြယ္ျဖစ္ေသာ၊ (က) နိဗၺာန္။ (ခ) အရဟတၱဖိုလ္။ (ဂ) ဘုရားရွင္။ (ဃ) ပေစၥကဗုဒၶါ။ (င) မိမိ-ကိုယ္-ခႏၶာ-ဂုဏ္ (ေလာကီ,ေလာကုတၱရာ တရား)။ (စ) ေကာင္းမႈကုသိုလ္ကံ။ (ဆ) ဉာဏ္ပညာ။ (ဇ) အေရာင္အလင္း။ (စ်) ဆရာသၼား။ (ည) ေျပာေဟာအပ္ေသာ တရား။ (ဋ) ဂိုဏ္း=ဂဏ။ (ဌ) (သမၼာ,မိစၧာ)အယူ။ (ဍ) အက်င့္။ (ဎ) အေၾကာင္းတရား=မဂ္။ (၁ဝ) ဒီပ-သဒၵါ။ ('ပု'ကြၽန္း၊ ခုံလႈံရာ၊ ကမ႓ာေျမႀကီး၏ အစိတ္အပိုင္း။ 'န' က်ားေရ၊ P.S.D.။ ဆီမီး၊ အလင္းေရာင္၊ ပေဒသာပင္၊ ျပာ၊ဓာန္။ မီးအိမ္၊ မီးေရာင္၊ နိဗၺာန္၊ သီ၊ဓာန္။ မူရင္းၾကည့္ပါ။
Dīpa,1,【阳】灯(梵dīpa)。dīpaṅkara(=pabhaṁ kara),【形】点灯者(making light,shining,illuminating),燃灯佛(Dīpaṅkara﹐或译「锭光佛」古佛名,据《本生经》因缘序中说,四阿僧祇劫十万大劫之前,燃灯佛曾为释迦牟尼佛(当时的善慧Sumedha)授记未来成佛。)。dīpacci,【阴】灯苗、灯火。dīparukkha,【阳】灯柱。dīpasikhā,【阴】灯苗。dīpāloka,【阳】灯光。
Dīpa,2(Ved.dvīpa=dvi二+ap(āpa)水--两侧有水),【阳】【中】岛、洲(mahādīpa大的岛)、渚(paritta-dīpā小的岛)。引申为「依靠处」、「庇护所」(shelter,refuge)。dīpālaya﹐dīpagabbhaka﹐休息处(resting place)。cattāro mahādīpā﹐四大洲--1.梵Pūrva-videha;巴Pubbavideha,弗于逮洲,又作毘提诃,为天下四大洲中之东胜身洲,又称东毘提诃。2.梵Jambu-dvīpa;巴Jambudīpa,阎浮洲又作阎浮提、赡部洲、位於须弥山之南,故又称南阎浮提,为吾人所居之处。3.梵Apara-godānīya;巴Aparagoyāna,拘陀尼洲,又作俱耶尼、瞿伽尼,位於须弥山之西方,为四大洲中位居西方之西牛货洲。4.梵巴Uttarakuru,郁单越洲,又作郁单曰,为须弥四大洲中位居北方之北俱卢洲。
Dīpa,3(cp.Sk.dvīpa tiger’s skin),【阳】虎皮。
Dīpa,【阳】 1.灯。2.岛。3.帮忙,支持。 ~ka,【中】 小岛。 【形】 显示的,说明的。 ~ṅkara,【形】 点灯者,燃灯佛(一位佛陀的名字)。 ~acci,【阴】 灯苗。 ~rukkha,【阳】 灯柱。 ~sikhā,【阴】 灯苗。 ~āloka,【阳】 灯光。(p156)
dīpa:① m.[〃] 燈,燈火,燈明.-gāmi 燈明に至る.-pūjā 燈供養.-sikhā 燈焰.② m.n.[Sk.dvīpa] 洲,洲渚,島,庇護所.
dīpa:① m.[〃] 燈,燈火,燈明.-gāmi 至(到達)燈明(狀態或情況)的.-pūjā 燈供養.-sikhā 燈焰.② m.n.[Sk.dvīpa] 洲,洲渚,島,庇護所.
dipa:ဒိပ (ပ) (ဒြိ√ပါ+ကြိ)
ဆင္။ ႏွစ္ႀကိမ္ေသာက္သည္ ဟူလိုသည္။