PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Cinteti,& ceteti [Sk.cetati to appear,perceive,& cintayati to think,cit (see citta2) in two forms:(a) Act,base with nasal infix cint (cp.muñc,yuñj,siñc,etc.); (b) Med.base (denom.) with guṇa cet (cp.moc,yoj,sec,etc,& the analogous formations of chid,chind,ched under chindati) to *(s)qait: see citta1,with which further cp.caksu,cikita,ciketi,cikitsati,& in meaning passati (he sees=he knows),Gr.oi)da=vidi,E.view=thought,Ger.anschauung] -- Forms:(a) cint: pres.cinteti.pot.cinteyya; ppr.cintento & cintayanto (Sn.834); -- aor.cintesi,3rd pl.cintesuṁ (J.I,149),acintayuṁ (Sn.258); -- ger.cintetvā (J.I,279) & cintiya (Mhvs VII.17,32); -- grd.cinteyya & cintetabba; pp.cintita (q.v.).Cp.also cintana,cintin.-- (b) cet: pres.ceteti & cetayati (S.I,121),pot.cetaye (Pv.II,97= cinteyya PvA.116); ppr.cetayāna (J.V,339); fut.cetessati (Vin.III,19); -- aor.acetayi (Pv.I,66=cetesi PvA.34); -- ger cecca (Vin.III,112; IV,290); also cicca:see sañ°.-- grd.cetabba (for *cetetabba only at J.IV,157,v.l.ceteyya,expl.by cintetabba); -- pp.cetayita (q.v.).Cp.also cetanā.
Note.The relation in the use of the two forms is that cet is the older & less understood form,since it is usually expld by cint,whereas cint is never expld by cet & therefore appears to be the more frequent & familiar form.
Meaning:(a) (intr.) to think,to reflect,to be of opinion,Grouped with (phuṭṭho) vedeti,ceteti,sañjānāti he has the feeling,the awareness (of the feeling),the consciousness S.IV,68.Its seat is freq.mentioned with manasā (in the heart),viz.manasā diṭṭhigatāni cintayanto Sn.834; na pāpaṁ manasā pi cetaye Pv.II,97; J.I,279; PvA.13 (he thought it over),ib.(evaṁ c.you think so); Sdhp.289 (īdisaṁ c.id.) Mhvs VII.18,32; Miln.233 (cintayati),406 (cintayitabba).-- Prohibitive:mā cintayi don’t think about it,don’t worry,don’t be afraid,never mind J.I,50,292,424; III,289; VI,176; pl.mā cintayittha J.I,457; IV,414; VI,344; Vism.426; DhA.I,12; III,196; also mā cintesi J.III,535.-- (b) (with Acc.) to ponder,think over,imagine,think out,design,scheme,intend,plan.In this sense grouped with (ceteti) pakappeti anuseti to intend,to start to perform,to carry out S.II,65.maraṇaṁ ākaṅkhati cetayati (ponders over) S.I,121; acinteyyāni na cintetabbāni A.II,80; cetabba-rūpa (a fit object of thought,a good thought) J.IV,157 (=cintetabba); loka-cintaṁ c.S.V,447; ajjhattarūpe,etc.ceteti Vin.III,113; maṅgalāni acintayuṁ Sn.258; diṭṭhigatāni cintayanto Sn.834; kiṁ cintesi J.I,221; sokavinayan’--upāyaṁ c.to devise a means of dispelling the grief PvA.39.-- Esp.with pāpaṁ & pāpakaṁ to intend evil,to have ill-will against (c.Dat.):mā pāpakaṁ akusalaṁ cittaṁ cinteyyātha S.V,418; na p.cetaye manasā pi Pv.II,97 (=cinteyya,piheyya PvA.116); p.na cintetabba PvA.114; tassā p.acetayi Pv.I,66 (=cetesi PvA.34); kiṁ amhākaṁ cintesi what do you intend against us? J.I,211.-- (c) (with Dat.) (restricted to ceteti) to set one’s heart on,to think upon,strive after,desire:āgatipunabbhavāya c.to desire a future rebirth S.IV,201; vimokkhāya c.to strive after emancipation S.III,121; attavyābadhāya c.M.III,23=A.I,157=S.IV,339; pabbajjāya c.It.75; rakkhāya me tvaṁ vihito ...udāhu me cetayase vadhāya J.III,146 -- acinteyya that which must not or cannot be thought A.II,80 (cattāri °āni four reflections to be avoided); VvA.323 (a.buddhânubhāva unimaginable majesty of a B.).(Page 268)
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
cinteti:[cint + e] thinks; reflects; considers.
Pali-Dictionary Vipassana Research Institute
cinteti:To think; to think of; to devise; to mind,to regard