PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Dakkhiṇeyya,(adj.-n.) [grd.-formation fr.dakkhiṇā as from a verb *dakṣiṇāti=pūjeti] one worthy of a dakkiṇā.The term is expl.at KhA 183,& also (with ref.to brahmanic usage) at Nd2 291; -- S.I,142,168,220; M.I,37,236 sq.; 446; A.I,63,150; II,44; III,134,162,248; IV,13 sq.; D.III,5; It.19 (annañ ca datvā bahuno dakkhiṇeyyesu dakkhiṇaṁ ...saggaṁ gacchanti dāyakā); Sn.227,448 sq.,504,529; Nd2 291 (as one of the 3 constituents of a successful sacrifice,viz.yañña the gift,phala the fruit of the gift,d.the recipient of the gift).Cp.I.105 (where also adj.to be given,of dāna).Pv IV.133; VvA.120,155 (Ep.of the Saṅgha= ujubhūta); PvA.25,125,128,262.
--aggi the (holy) fire of a good receiver of gifts; a metaphor taken from the brahmanic rite of sacrifice,as one of the 7 fires (=duties) to be kept up (or discarded) by a follower of the Buddha A.IV,41,45; D.III,217; --khetta the fruitful soil of a worthy recipient of a gift PvA.92; --puggala an individual deserving a donation J.I,228; there are 7 kinds enumd at D.III,253; 8 kinds at D.III,255; --sampatti the blessing of finding a worthy object for a dakkhiṇā PvA.27,137 sq.(Page 311)
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera