Kết quả tìm cho từ Janati
JĀNĀTI:(ñā+nā) hiểu biết,tìm ra,biết được [aor] jāni [prp] jānanta,jānamāna [pp] ñāta [inf] jānituṃñatuṃ
Janati,2 to make a sound J.VI,64 (=sanati saddaṁ karoti).(Page 278)
Janati,1 [Sk.janati (trs.) & jāyate (intrs.); *gene & *gnē to (be able to) produce; Gr.gi/gnomai (gέnesis) gnwtόs =jāta=(g)nātus; Lat.gigno,natura,natio; Goth.knōps & kunps; Cymr.geni,Ags.cennan,Ohg.kind,etc.] only in Caus.janeti [Sk.janayati] often spelled jāneti (cp.jaleti:jāleti) & Pass.(intrs.) jāyati to bring forth,produce,cause,syn.sañjaneti nibbatteti abhinibbatteti Nd2 s.v.(cp.karoti).ussāhaṁ j.to put forth exertion J.II,407 (see chanda); (saṁ)vegaṁ j.to stir up emotion (aspiration) J.III,184; PvA.32; Mhvs.I,4; dukkhaṁ j.to cause discomfort PvA.63.-- Aor.janayi Th.2,162 (Māyā j.Gotamaṁ:she bore).-- pp.janita produced PvA.1.-- See also jantu jamma,jāta,jāti,ñāti,etc.(Page 278)
Jānāti,[Vedic jñā,jānāti *genē & *gnē,cp.Gr.gignwζkw,gnwtόs,gnώsis; Lat.nosco,notus,(i)gnarus (cp.E.i-gnorant); Goth.kunnan; Ohg.kennan,Ags.cnāwan=E.know] to know.
I.Forms:The 2 Vedic roots jān° & jñā° are represented in P.by jān° & ñā° (ña°) 1.jān: pres.jānāti; pot.jāneyya (Sn.781) & jaññā (A.IV,366; Sn.116,775; Dh.157,352; J.II,346; IV,478) 2nd sg.jāneyyāsi (M.I.487; J.I,288),1st pl.jāniyāma (Sn.873) & (archaic) jānemu (Sn.76,599; Vv 8311); -- imper.jānāhi (Sn.596,1026; Pv.II,912),3rd.sg.jānātu (It.28); -- ppr.jānanto & jānaṁ (D.I,192; A.I,128; Sn.722),ppr.med.jānamāna (J.I,168); -- fut.jānissati (J.II,342; VI,364); -- aor.ajāni (Sn.536) & jāni (J.I,125,269),3rd pl.jāniṁsu (J.II,105; VvA.113); -- ger.jānitvā (J.I,293; III,276); inf.jānituṁ (J.I,125).Caus.jānāpeti (see below IV.2).-- 2.ñā: fut.ñassati (D.I,165); -- aor.aññāsi (J.I,271) & nāsi (Sn.471),3rd pl.aññaṁsu (Vv 224).-- ger.ñatvā (freq.); -- grd.ñeyya A.II,135 (see below) & ñātabba (PvA.133); -- inf.ñātuṁ (freq.) -- pp.ñāta (q.v.).‹-› Pass.ñāyati to be called or named (Miln.25).
II.Cognate Forms:Nd2 s.v.explains jānāti by passati dakkhati adhigacchati vindati paṭilabhati,& ñatvā (No.267) by jānitvā tulayitvā tirayitva vibhāvayitvā vibhūtaṁ katvā (very freq.) The 1st expln is also applied to abhijānāti,& the 2nd to passitvā,viditaṁ katvā,abhiññāya & disvā.The use of the emphatic phrase jānāti passati is very frequent.Yaṁ tvaṁ na jānāsi na passasi taṁ tvaṁ icchasi kāmesi? Whom you know not neither have seen,is it she that you love and long for? D.I,193; Bhagavā jānaṁ jānāti passaṁ passati cakkhubhūto ñāṇabhūto M.I,111; similarly A.IV,153 sq.See further D.I,2,40,84,157 sq,165,192 sq.,238 sq.; A.I,128; III,338; V,226; Sn.908; Nd2 35,413,517; Vism.200.
III,Meaning:(1) Intrs.to know,to have or gain knowledge,to be experienced,to be aware,to find out:mayam pi kho na jānāma surely,even we do not know D.I,216; te kho evaṁ jāneyyaṁ they ought to know ib.; jānantā nāma n’âhesuṁ “nobody knew” J.III,188; jānāhi find out J.I,184; kālantarena jānissatha you will see in time PvA.13; ajānanto unawares,unsuspecting I.223; ajānamāna id.Pv.II,314.-- 2.Trs.to know recognize,be familiar with (usually c.Acc.,but also with Gen.:J.I,337; II,243),to have knowledge of,experience,find; to infer,conclude,distinguish,state,define:yaṁ ahaṁ jānāmi taṁ tvaṁ jānāsi D.I,88; aham p’etaṁ na jānāmi Sn.989; jānanti taṁ yakkhabhūtā Pv IV.135; paccakkhato ñatvā finding out personally J.I,262; III,168; cittam me Gotamo jānāti S.I,178; jānāti maṁ Bhagavā S.I,116; kathaṁ jānemu taṁ mayaṁ? How shall we know (or identify) him? Vv 8311; yathā jānemu brāhmaṇaṁ so that we may know what a b.is Sn.599; yath’âhaṁ jāneyyaṁ vasalaṁ Sn.p.21; ajānanto ignorant PvA.4; annapānaṁ ajāṇanto (being without bread & water) PvA.169; ittaraṁ ittarato ñatvā inferring the trifling from the trifle Pv.I,1111; iṅgha me uṇh’odakaṁ jānāhi find me some hot water S.I,174; seyyaṁ jānāhi Vin.IV,16; phalaṁ pāpassa jānamāna (having experi‹-› enced) J.I,168; mantaṁ j.(to be in possession of a charm) J.I,253; maggaṁ na j.Sn.441; pamāṇaṁ ajānitvā (knowing no measure) PvA.130.-- 3.With double Acc.:to recognize as,to see in,take for,identify as,etc.(cp.Caus.):petaṁ maṁ jānāhi “see in me a Peta” Pv.II,912 (=upadhārehi PvA.119); bhadd’itthiyā ti maṁ aññaṁsu (they knew me as=they called me) Vv 224.
IV.Various:1.Grd.ñeyya as nt.=knowledge (cp.ñāṇa):yāvatakaṁ ñeyyaṁ tāvatakaṁ ñāṇaṁ (knowledge coincides with the knowable,or:his knowledge is in proportion to the k.,i.e.he knows all) Nd2 2352m; ñāṇaṁ atikkamitvā ñeyyapatho n’atthi “beyond knowledge there is no way of knowledge” ib.; ñeyyasāgara the ocean of knowledge PvA.1.-- 2.Caus.jānāpeti to make known,to inform,or (with attānaṁ) to identify,to reveal oneself J.I,107 (att.ajānāpetvā); VI,363; Vism.92 (att.); PvA.149 (att.); DhA.II,62.(Page 282)
jānāti:[ñā + nā] knows; finds out; to be aware.
jānāti:To know,to gain knowledge of; to comprehend,to perceive; to ascertain; to recognize; to be intelligent
janati: janati(kri)
ဇနတိ(ႀကိ)
[jana+a+ti.jana sunasadde.janati.nīti,dhā.113.]
[ဇန+အ+တိ။ ဇန သုနသေဒၵ။ ဇနတိ။ နီတိ၊ဓာ။၁၁၃။]
jānāti: jānāti(kri)
ဇာနာတိ(ႀကိ)
[ñā+nā+ti]
[ဉာ+နာ+တိ]
jānāti:[〃 jñā] 知,知道,識知,理解.pr.1pl.jānāmase; opt.jāneyya,jaññā,jāneyyāsi,jāniyāma,jānemu; imper.jānāhi,jānātu; ppr.jānanto,jānaṃ,jānamāna; fut.jānissati; aor.ajāni,jāni,jāniṃsu,aññāsi,ñāsi,aññaṃsu; ger.jānitvā,ñātvā,jānitaye; caus.jānāpeti; inf.jānituṃ,ñātuṃ; grd.ñeyya,ñātabba; pp.ñāta; pass.ñāyati.
jānāti:ဇာနာတိ (√ဉာ)
သိ၏။
ကထံ ဇာေနမု တံ မယံ၊ အဘယ္သို႔လွ်င္ သင့္ကို ငါတို႔သည္ သိရကုန္အံ့နည္း။
jānāti:ဇာနာတိ(ႀကိ)
[ဉာ+နာ+တိ]
(က) သိ၏။ (ခ) မွတ္သား၏၊ သိမွတ္၏။ (ဂ) ျမင္၏၊ သိျမင္၏။ (ဃ) ၾကား၏၊ ၾကားသိ၏။ (င) စူးစမ္း၏၊ စိစစ္၏။ (စ) ယုံၾကည္၏။ (ဆ) ခံစား၏။ (ဇ) ေအာက္ေမ့၏၊ အမွတ္ရ၏။ (စ်) ခ်ီးမြမ္း၏။ (ည) ေဟာေျပာ၏။
Jānāti,(ñā+nā),知道,发现,意识到。【过】jāni。【现分】jānanta,jānamāna。【过分】ñāta。【独】jānitvā,ñatvā。【不】jānituṁ,ñātuṁ。jaññā,Opt.3sg.。- fut.jānissati; -- aor.ajāni & jāni,3rd pl.jāniṁsu; ger.jānitvā; inf.jānituṁ.Caus.jānāpeti.-- 2.fut.ñassati; -- aor.aññāsi & nāsi,3rd pl.aññaṁsu.; -- grd.ñeyya & ñātabba; Pass.ñāyati to be called or named.
Jānāti,(ñā + nā),知道,发现,意识到。【 过】 jāni。【 现分】 jānanta,jānamāna。【过分】 ñāta。 【独】 jānitvā,ñatvā。 【不】 jānituŋ,ñātuŋ。(p135)
jānāti:[〃 jñā] 知る.pr.1pl.jānāmase; opt.jāneyya,jaññā,jāneyyāsi,jāniyāma,jānemu; imper.jānāhi,jānātu; ppr.jānanto,jānaṃ,jānamāna; fut.jānissati; aor.ajāni,jāni,jāniṃsu,aññāsi,ñāsi,aññaṃsu; ger.jānitvā,ñātvā,jānitaye; caus.jānāpeti; inf.jānituṃ,ñātuṃ; grd.ñeyya,ñātabba; pp.ñāta; pass.ñāyati.
janati:[〃jan] (出)生,産生.caus.janeti [Sk.janayati] ; pass.jāyati.cf.jantu,jāta,jāti.
janati:ဇနတိ (√ဇန္)
ျဖစ္ေစ၏။
janati:ဇနတိ (√သန္)
အသံျပဳ၏။
janati:ဇနတိ (ႀကိ)
[ဇန+အ+တိ။ ဇန သုနသေဒၵ။ ဇနတိ။ နီတိ၊ဓာ။၁၁၃။]
အသံျပဳ၏၊ အသံျမည္၏။
janati: 生、产生【janati的〔使役〕:已生】
Janati,1 (Sk.janati (trs.) & jāyate (intrs.)),生、起、发生。(only in Caus.janeti [Sk.janayati] often spelled jāneti (cp.jaleti:jāleti) & Pass.(intrs.) jāyati to bring forth,produce,cause,syn.sañjaneti nibbatteti abhinibbatteti Nd2 s.v.(cp.karoti).ussāhaṁ j.to put forth exertion J.II,407 (see chanda); (saṁ)vegaṁ j.to stir up emotion (aspiration) J.III,184; PvA.32; Mhvs.I,4; dukkhaṁ j.to cause discomfort PvA.63.-- Aor.janayi Th.2,162 (Māyā j.Gotamaṁ:she bore).-- pp.janita produced PvA.1.-- See also jantu jamma,jāta,jāti,ñāti,etc.
Janati,2 出声(to make a sound J.VI,64 (=sanati saddaṁ karoti))。
janati:[〃jan] 生ずる,産む.caus.janeti [Sk.janayati] ; pass.jāyati.cf.jantu,jāta,jāti.