Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ Nakkhatta
Pali Viet Dictionary - Bản dịch của ngài Bửu Chơn
NAKKHATTA:[nt] chòm sao,ngôi sao,làm lễ --kīḷā [f] kīḷāni [nt] tổ chức,cuộc lễ khi có vài chòm sao xuất hiện--pāṭhaka [m] nhà thiên văn --yoga [m] sự gặp,sự giao hội của các hành tinh,số tử vi,chiêm tinh --rāja [m] mặt trăng
PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Nakkhatta,(nt.) [Ved.nakṣatra collect.formation from naktiḥ & naktā=Gr.nu/c,Lat.nox,Goth.nahts,E.night=the nightly sky,the heavenly bodies of the night,as opposed to the Sun:ādicco tapataṁ mukhaṁ Vin.I,246] the stars or constellations,a conjunction of the moon with diff.constellations,a lunar mansion or the constellations of the lunar zodiac,figuring also as Names of months & determinant factors of horoscopic and other astrological observation; further a celebration of the beginning of a new month,hence any kind of festival or festivity.-- The recognised number of such lunar mansions is 27,the names of which as given in Sk.sources are the same in Pāli,with the exception of 2 variations (Assayuja for Aśvinī,Satabhisaja for Śatatāraka).Enumd at Abhp.58--60 as follows:Assayuja [Sk.Aśvinī] Bharaṇī,Kattikā,Rohiṇī,Magasiraṁ [Sk.Mṛgaśīrṣa] Addā [Sk.Ārdrā],Punabbasu,Phussa [Sk.Puṣya],Asilesā,Maghā,Pubba-phaggunī [Sk.Pūrva-phalgunī].Uttara°,Hattha,Cittā [Sk.Chaitra],Sāti [Svātī],Visākhā,Anurādhā,Jeṭṭhā,Mūlaṁ,Pubb-āsāḷha [°āṣāḍha],Uttar°,Savaṇa,Dhaniṭṭhā,Satabhisaja [Śatatāraka],Pubba-bhaddapadā,Uttara°,Revatī.-- It is to be pointed out that the Niddesa speaks of 28 N.instead of 27 (Nd1 382:aṭṭhavīsati nakkhattāni),a discrepancy which may be accounted by the fact that one N.(the Orion) bore 2 names,viz.Mṛgaśīrṣa & Agrahayanī (see Plunkett,Ancient Calendars etc.p.227 sq.).-- Some of these Ns.are more familiar & important than others,& are mentioned more frequently,e.g.Āsāḷha (Āsālhi°) J.I,50 & Uttarāsāḷha J.I,63,82; Kattikā & Rohiṇī SnA 456.-- nakkhattaṁ ādisati to augur from the stars,to set the horoscope Nd1 382; oloketi to read the stars,to scan the constellations J.I,108,253; ghoseti to proclaim (shout out) the new month (cp.Lat.calandae fr.cālāre to call out,scil.mensem),and thereby announce the festivity to be celebrated J.I,250; n.ghuṭṭhaṁ J.I,50,433; saṅghuṭṭhaṁ PvA.73; ghositaṁ VvA.31; kīḷati to celebrate a (nakkhatta-) festival J.I,50,250; VvA.63; DhA.I,393 (cp.°kīḷā below).n.ositaṁ the festival at an end J.I,433.-- nakkhatta (sg.) a constellation Sn.927; collect.the stars Vv 811 (cando nparivārito).nakkhattāni (pl.) the stars:nakkhattānaṁ mukhaṁ chando (the moon is the most prominent of the lights of night) Th.2.143; Vin.I,246=Sn.569 (but cp.expl.at SnA 456:candayogavasena “ajja kattikā,ajja Rohiṇī” ti paññāṇato ālokakāraṇato sommabhāvato ca nakkhattānaṁ mukhaṁ cando ti vutto); D.I,10 (nakkhattānaṁ pathagamanaṁ & uppatha-gamanaṁ a right or wrong course,i.e.a straight ascension or deviation of the stars or planets); II,259; III,85,90; A.IV,86; Th.2,143 (nakkhattāni namassantā bālā).
--kīḷana=kīḷā DhA.III,461; --kīḷā the celebration of a festival,making merry,taking a holiday J.I,50; ThA.137; VvA.109; --ggāha the seizure of a star (by a demon:see gāha),the disappearance of a planet (transit?) D.I,10 (expl.at DA.I,95 as nakkhattasa aṅgārakādi-gahasamāyoga); --patha “the course of the stars,” i.e.the nocturnal sky Dh.208; --pada a constellation Vin.II,217; --pāṭhaka an astrologer,soothsayer,augur Nd1 382; --pīḷana the failing or obscuration of a star (as a sign of death in horoscopy) DhA.I,166; -- mālā a garland of stars VvA.167; --yoga a conjunction of the planets,a constellation in its meaning for the horoscope J.I,82 253; DhA.I,174 (+tithi-karaṇa); °ṁ oloketi to set the horoscope DhA.I,166,°ṁ uggaṇhāti id.Pv III,54.--rājā the king of the nakkhattas (i.e.the moon) J.III,348.(Page 344)
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera
nakkhatta:[nt.] a constellation; star; celebration.