a
ā
b
c
d
ḍ
e
g
h
i
ī
j
k
l
ḷ
m
ṃ
ŋ
n
ñ
ṅ
ṇ
o
p
r
ṛ
s
t
ṭ
u
ū
v
y
-
°
Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ Paṇḍara
Paṇḍara,(adj) [Ved.pāṇḍara; cp.paṇḍu,q.v.for etym.] white,pale,yellowish J.II,365; V,340; Nd1 3; Dhs.6= Vbh.88 (Dhs.trsl.“that which is clear”? in def.of citta & mano) Dhs.17,293,597; Miln.226; DhA.IV,8; VvA.40; PvA.56 (=seta); Sdhp.430.(Page 404)
Pandara:1.Pandara,Pandaraka A Nāga king.See Pandara Jātaka.2.Pandara The name of the horse ridden by Mangala Buddha when he left household life.BuA.116.3.Pandara A clan of elephants,each having the strength of one thousand men.UdA.403; VibhA.397; AA.ii.822.4.Pandara The name of a gotta.An ascetic of this clan,hearing Phussa Thera preach,asked him a question which led to a long explanation by Phussa (Thag.vs.949; ThagA.ii.82ff).It is said that the gotta had,as ancestor,a sage named Pandara.v.1.Pandarasa.
paṇḍara: paṇḍara(pu) ပ႑ရ(ပု) [paḍi (paṇḍa)+ara.sukko goro sitodāto,dhavalo setapaṇḍarā..95.paḍi gatiyaṃ,paṇḍati pakāsetīti paṇḍaro.suciç visadoç ajjunotipi sukkanāmāni.,ṭī.95.paṇḍati pakāsatīti paṇḍaro.paṇḍa gatiyaṃ,aro.sūci.vāccaliṅgā 8ṇinyete,kuṇe sukkādayo pume..99.ete sukkādayo sāvantā yadā abhedopacārā guṇini guṇimhi vattanti,tadā vāccaliṅgā.yathā-sukko haṃso,sukkā haṃsī,sukkaṃ haṃsakulaṃ iccādi yojjaṃ.,ṭī.99.idha kasmā na hoti¿ nīlaṃ pītanti.guṇavacanattā vināpi ṇena ṇatthassābhidhānato.,4.11.guṇavaca-nattāti guṇavacanānaṃ guṇavato dabbassāpi upacāravasena kathanato.padasādhana ṭīkā.318.(pāṇḍara=pāṇḍura-saṃ.paṃḍara=paṃḍura-prā)] [ပဍိ (ပ႑)+အရ။ သုေကၠာ ေဂါေရာ သိေတာဒါေတာ၊ ဓဝေလာ ေသတပ႑ရာ။ ဓာန္။ ၉၅။ ပဍိ ဂတိယံ၊ ပ႑တိ ပကာေသတီတိ ပ႑ေရာ။ သုစိ,ဝိသေဒါ,အဇၨဳေနာတိပိ သုကၠနာမာနိ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၉၅။ ပ႑တိ ပကာသတီတိ ပ႑ေရာ။ ပ႑ ဂတိယံ၊ အေရာ။ သူစိ။ ဝါစၥလိဂၤါ ၈ဏိေႏ်ေတ၊ ကုေဏ သုကၠာဒေယာ ပုေမ။ ဓာန္။ ၉၉။ ဧေတ သုကၠာဒေယာ သာဝႏၲာ ယဒါ အေဘေဒါပစာရာ ဂုဏိနိ ဂုဏိမွိ ဝတၱႏၲိ၊ တဒါ ဝါစၥလိဂၤါ။ ယထာ-သုေကၠာ ဟံေသာ၊ သုကၠာ ဟံသီ၊ သုကၠံ ဟံသကုလံ ဣစၥာဒိ ေယာဇၨံ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၉၉။ ဣဓ ကသၼာ န ေဟာတိ¿ နီလံ ပီတႏၲိ။ ဂုဏဝစနတၱာ ဝိနာပိ ေဏန ဏတၳႆာဘိဓာနေတာ။ ေမာဂ္၊ ၄။ ၁၁။ ဂုဏဝစ-နတၱာတိ ဂုဏဝစနာနံ ဂုဏဝေတာ ဒဗၺႆာပိ ဥပစာရဝေသန ကထနေတာ။ ပဒသာဓန ဋီကာ။ ၃၁၈။ (ပါ႑ရ=ပါ႑ဳရ-သံ။ ပံဍရ=ပံဍဳရ-ျပာ)]
paṇḍara:a.[Sk.pāṇḍara] 白的,黄白的.-aṅga 灰白支,塗灰外道,畔郎具.-ketu 白旗.-chatta 白傘.
paṇḍara:a.[Sk.pāṇḍara] 白き,黄白の.-aṅga 灰白支,塗灰外道,畔郎具.-ketu 白旗.-chatta 白傘.
Paṇḍara,(Ved.pāṇḍara),【形】白色,微黄色(white,pale,yellowish )。
paṇḍara:ပ႑ရ(ပု) [ပဍိ (ပ႑)+အရ။ သုေကၠာ ေဂါေရာ သိေတာဒါေတာ၊ ဓဝေလာ ေသတပ႑ရာ။ ဓာန္။ ၉၅။ ပဍိ ဂတိယံ၊ ပ႑တိ ပကာေသတီတိ ပ႑ေရာ။ သုစိ,ဝိသေဒါ,အဇၨဳေနာတိပိ သုကၠနာမာနိ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၉၅။ ပ႑တိ ပကာသတီတိ ပ႑ေရာ။ ပ႑ ဂတိယံ၊ အေရာ။ သူစိ။ ဝါစၥလိဂၤါ ၈ဏိေႏ်ေတ၊ ကုေဏ သုကၠာဒေယာ ပုေမ။ ဓာန္။ ၉၉။ ဧေတ သုကၠာဒေယာ သာဝႏၲာ ယဒါ အေဘေဒါပစာရာ ဂုဏိနိ ဂုဏိမွိ ဝတၱႏၲိ၊ တဒါ ဝါစၥလိဂၤါ။ ယထာ-သုေကၠာ ဟံေသာ၊ သုကၠာ ဟံသီ၊ သုကၠံ ဟံသကုလံ ဣစၥာဒိ ေယာဇၨံ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၉၉။ ဣဓ ကသၼာ န ေဟာတိ¿ နီလံ ပီတႏၲိ။ ဂုဏဝစနတၱာ ဝိနာပိ ေဏန ဏတၳႆာဘိဓာနေတာ။ ေမာဂ္၊ ၄။ ၁၁။ ဂုဏဝစ-နတၱာတိ ဂုဏဝစနာနံ ဂုဏဝေတာ ဒဗၺႆာပိ ဥပစာရဝေသန ကထနေတာ။ ပဒသာဓန ဋီကာ။ ၃၁၈။ (ပါ႑ရ=ပါ႑ဳရ-သံ။ ပံဍရ=ပံဍဳရ-ျပာ)] (၁) အျဖဴ၊ ျဖဴေသာ-အေရာင္-အဆင္း။ ေထာင့္ကြင္းၾကည့္ပါ။ (တိ) (၂) ျဖဴေသာ-အေရာင္-အဆင္း-ရွိေသာ (အရာ)။ (က) ျဖဴေသာ သတၱဝါ၊ ဟသၤာ၊ ငန္း၊ ဝမ္းဘဲ။ (ခ) ပ႑ရမည္ေသာ သူ။ ပ႑ရေဂါတၱ-ၾကည့္။ (ဂ) ပ႑ရဆင္။ (ဃ) ပ႑ရျမင္း။ (င) ပ႑ရနဂါးမင္း။ (၃) ျဖဴစင္-သန္႔ရွင္း-ေသာ (တရား)။ (ဂ) နိဗၺာန္။ (ဃ) သာသနာ၊ ျမတ္စြာဘုရား၏ အဆုံးအမ။ (င) ႏွလုံး၊ ႏွလုံးေသြး။ (စ) အာယတန၊ စကၡဳစေသာ ႐ုပ္အာယတနတရား။
paṇḍara:ပ႑ရ (တိ) ျဖဴေသာ။ ျဖဴစင္ေသာ။