Kết quả tìm cho từ Paṭi
PĀTI:(pā+e) rửa,giặt,bảo vệ
PATI:[m] chúa tể,chồng chủ nhân,thầy --kula [nt] gia quyến bên chồng
PĀTI:[f] cái chén,cái dĩa,cái bát
PĀTĪ:[a] người liệng hay bắn ra
PAṬI:=pati tiếp đầu ngữ có nghĩa là nghịch lại,chống đối,đối lập,hướng về
Pātī,& Pāti (f.) [the femin.of patta,which is Vedic pātra (nt.); to this the f.Ved.pātrī] a bowl,vessel,dish Vin.I,157 (avakkāra°),352 (id.); II,216 (id.); M.I,25 (kaṁsa°),207; S.II,233; A.IV,393 (suvaṇṇa°,rūpiya°,kaṁsa°); J.I,347,501; II,90; V,377 (suvaṇṇa°) VI,510 (kañcana°); VvA.65; PvA.274.(Page 452)
Paṭi,(indecl.) [Ved,prati,to Idg.*preti as in Lat.pretium (fr.*pretios)” price” (cp.precious),i.e.equivalent; Gr.prέs (aeol.),proti/,prόs against] directional prefix in well-defined meaning of “back (to),against,towards,in opposition to,opposite.” As preposition (with Acc.and usually postponed) towards,near by,at; usually spelt pati (cp.sampati & sampaṭika) Sn.291 (?),425 (Nerañjaram (pati); Th.1,628 (suriyass’uggamanam p.); 2,258 (abhiyobbanam p.),306 (Nerañjaram p.); J.I,457 (paṭi suriyaṁ thatvā standing facing the sun); IV,93; VI,491; Pv.II,941 (suriy’uggamanam p.); Miln.116 (dānam p.); PvA.154 (paṭi Gaṅgaṁ against the G.).-- Most freq.combns are:paṭi+ā (patiyā°),patisaṁ°; vi+paṭi°,sampaṭi°.The composition (assimilation-) form before vowels is pacc° (b.v.).-Meanings.I.(lit.) “back,” in the sense of:(1) against,in opposition (opp.anu,see below III,),contrary:viz.(a) often with the implication of a hostile attack (anti-.against):°kaṇṭaka,°kosati (re-ject),°kūla,°khipati (re-fuse,op-pose),°gha,°codeti (re-prove),thambhati,°disā,°deseti,°pakkha,°patha,°piṁsati,°pīḷita,°magga,°manteti,°yodha (at-tack),°vacana (re-ply),°vadati,°vedeti,°sattu (enemy),°suṇāti,°hata; -- (b) warding off,protecting against (counter-,anti-):°kara (antidote),°sedhati (ward-off).-- (c) putting against,setting off in a comparison (counter-,rival):°puggala (one’s equal),°purisa (rival),°bala (adequate),°bimba (counterpart),°bhāga (id.); °malla (rival wrestler),°sama,°sāsana,°sūra,°seṭṭha; -- (d) close contact (against,be-):°kujjita (covered),°gādha,°channa (“be-deckt”) °vijjhana.-- (2) in return,in exchange (in revenge) °akkosati,°āneti,°katheti,°karoti,°kūṭa1,°kkamati,°khamāpeti,°gāti (sing in response),°gīta,°daṇḍa (retribution),°dadāti,°dāna,°nivāsana,°paṇṇa (in reply),°pasaṁsati,°piṇḍa,°pucchati (ask in return),°māreti (kill in revenge),°bhaṇḍa (goods in exchange),°bhaṇḍati (abuse in return) °rodana,°roseti,°vera (revenge),°sammodeti,°sātheyya.-- (3) (temporal) again,a second time (re-):°dasseti (re-appear),°nijjhatta,°nivattati,°pavesati,°pākatika (re-stored),°bujjhati,°vinicchinati,°sañjīvita (re-suscitated),°sandhi (re-incarnation),°sammajjati.-- (4) away from,back to (esp.in compn paṭivi°):°kuṭati (shrink back),°ghāta (repulsion),°dhāvati,°neti,°paṇāmeti (send away),°bandhati (hold back),°bāhati (id.),°vijacchati,°vineti,°vinodeti (drive out),°virata,°saṁharati,°sallīna,°sutta,°sumbhita.-- II.(applied,in reflexive sense):(1) to,on to,up to,towards,at-:°oloketi (look at),°gijjha (hankering after) °ggaha,°jānāti °pūjeti,°peseti (send out to),°baddha (bound to),°bhaya,°yatta,°rūpa,°laddha,°labhati (at-tain),°lābha °lobheti,°sāmeti,°sevati (go after),°ssata.(2) together (con-,com-),esp.combd with °saṁ°; °saṁyujati; °passaddha,°maṇḍita,°saṅkharoti,°santhāra.-- (3) asunder,apart (“up”):°kopeti (shake up),°viṁsa (part),°vibhatta (divided up).(4) secondary,complementary,by-,sham (developed out of meaning I.1 c.):°nāsikā (a false nose),°sīsaka (sham top knot); esp.freq.in redupl.(iterative) cpds.,like aṅga-paccaṅga (limb & by-limb,i.e.all kinds of limbs),vata-paṭivatta (duties & secondary duties,all duties).In the latter application paṭi resembles the use of ā,which is more frequent (see ā5).-- III,The opposite of pati in directional meaning is anu,with which it is freq.combd either (a) in neg.contrast or (b) in positive emphasis,e.g.(a) anuvātaṁ paṭivātaṁ with and against the wind; anuloma+paṭiloma with and against the grain; °sotaṁ w.& against the stream; (b) anumasati paṭimasati to touch cloesly (lit.up & down).-- Note.The spelling pati for paṭi occurs frequently without discrimination; it is established in the combn with sthā (as patiṭṭhāti,patiṭṭhita etc.).All cases are enumd under the respective form of paṭi°,with the exception of patiṭṭh° (Page 391)
Pāti,[Vedic pāti of pā,cp.Gr.pώu herd,poimήn shepherd,Lat.pāsco to tend sheep] to watch,keep watch,keep J.III,95 (to keep the eyes open,C.ummisati; opp.nimisati); Vism.16 (=rakkhati in def.of pāṭimokkha).(Page 452)
Pāṭī,(f.) [?] at VvA.321 in phrase sukka-pakkha-pāṭiyaṁ “in the moonlight half” is doubtful.Hardy in Index registers it as “part,half-,” but pakkha already means “half” and is enough by itself.We should probably read paṭipāṭiyaṁ “successively.” Note that the similar passage VvA.314 reads sukka-pakkhe pannarasiyaṁ.(Page 451)
Pati,2 (indecl.) [Vedic prati etc.] a doublet of paṭi; both often found side by side; pati alone always as prep.(with Acc.) and as prefix with sthā (paṭiṭṭhāti,patiṭṭhita etc.).All cases are referred to the form with paṭi°,except in the case of patiṭṭh°.The more frequent cases are the foll.:patikāra,°kuṭati,°caya,°dissati,°nandati,°manteti,°māneti,°ruddha,°rūpa,°līna,°sallāna,etc.°sibbati,°sevati,°ssata,°ssaya,°ssava.(Page 405)
Pati,1 [Ved.pati,Av.paitis lord,husband; Gr.pόsis husband,Lat.potis,potens,possum,hos-pes; Goth.brūp-faps bridegroom,hunda faps centurion,Lith.pāts husband] lord,master,owner,leader.-- 1.in general D.III,93 (khettānaṁ p.gloss adhipati).Mostly --°; see under gavam°,gaha°,dāna°,yūtha°,senā°.-- 2.husband S.I,210; Sn.314; J.III,138; PvA.161.See also sapatika (with her husband),patibbatā & patika.
--kula her husband’s clan ThA.283; VvA.206; --devatā a devoted wife J.III,406; VvA.128.(Page 405)
pati:[adj.] prefix having the meanings; against; opposite,towards,in opposition to.(m.),lord; husband; master.(aor.of patati) fell down; alighted on.
paṭi,(adj.) prefix having the meanings; against; opposite,towards,in opposition to.pāti (pā + a),watches; protects.(f.) a bowl; a dish.pātī (adj.) (in cpds.) one who throws or shoots.
pati:and in composition generally (-paṭi)Towards; back,in return; against
pati:Master,owner,lord,chief,ruler; husband
patī: patī(thī)
ပတီ(ထီ)
[pata+a+ī]
[ပတ+အ+ဤ]
pati: pati(pu)
ပတိ(ပု)
[pā+ati.dhavo tu sāmiko bhattā,kanto pati varo piyo..240.pā rakkhaṇe,ati,pati.,ṭī.240.pāti rakkhatīti pati,samī.ṇvādi.69.issaro nāyako sāmī,patīsā dhipatippabhū.,725.pata+i.patati seṭṭho hutvā purato gacchatīti pati.ka.669.(-rū.679.nīti,sutta.1315).]
[ပါ+အတိ။ ဓေဝါ တု သာမိေကာ ဘတၱာ၊ ကေႏၲာ ပတိ ဝေရာ ပိေယာ။ ဓာန္။၂၄၀။ ပါ ရကၡေဏ၊ အတိ၊ ပတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၂၄၀။ ပါတိ ရကၡတီတိ ပတိ၊ သမီ။ ဏြာဒိ။ ၆၉။ ဣႆေရာ နာယေကာ သာမီ၊ ပတီသာ ဓိပတိပၸဘူ။ ဓာန္၊၇၂၅။ ပတ+ဣ။ ပတတိ ေသေ႒ာ ဟုတြာ ပုရေတာ ဂစၧတီတိ ပတိ။ ကစၥည္း။၆၆၉။ (-႐ူ။၆၇၉။ နီတိ၊သုတၱ။ ၁၃၁၅)။]
pati: pati(kri)
ပတိ(ႀကိ)
[pata+ī]
[ပတ+ဤ]
Pati,【阳】统治者,丈夫,主人。patikula,【中】丈夫的家庭。
pātī:ပါတီ (ဣ) (√ပါ+ႀတီ)
ခြက္။
ဒူေရပါတီ၊ ေဝးစြာ ေရာက္ေစႏိုင္သည္။ ေဝးေသာအရပ္၌ က်ေစႏိုင္သည္။
pātī:ပါတီ (တိ) (√ပတ္+ဏီ)
က်ေစႏိုင္သည္။
paṭi:ပဋိ (ဥ)
ဆန္႔က်င္ျခင္း။ ျပန္လည္ျခင္း။ တစ္ဖန္ျဖစ္ျခင္းစေသာ အနက္တို႔၌ျဖစ္ေသာ ဥပသာရပုဒ္။ ႏွံ႕၍။
pati:① m.[〃] 主,主人(master,owner),丈夫(husband).② = paṭi pref.[Sk.prati] 對,反,逆,朝向.③ patati 的 aor.3sg.[(譯者補充) dāna-pati 施主,檀越.gaha-pati 家主(一家之主),家長.senā-pati,senā-patika 將軍,軍師].
Pātī,【形】 (在【合】中) 丢者,射击者。(p222)
pātī:pāti f.[cf.Sk.pātrī] = patta 鉢,茶碗.
pātī:pāti f.[cf.Sk.pātrī] = patta 鉢,茶碗.
pāti:ပါတိ (√ပါ+တိ)
ေစာင့္ေရွာက္၏။
pāti:ပါတိ (ဣ) (√ပါ+ႀတီ)
ခြက္။
pati:①m.[〃] 主,主人,夫.② =paṭi pref.[Sk.prati] 対,反,逆,向って.③ patati の aor.3sg.
Pati,【阳】 统治者,丈夫,主人。 ~kula,【中】 丈夫的家庭。(p199)
pati:ပတိ(ပု)
[ပါ+အတိ။ ဓေဝါ တု သာမိေကာ ဘတၱာ၊ ကေႏၲာ ပတိ ဝေရာ ပိေယာ။ ဓာန္။၂၄၀။ ပါ ရကၡေဏ၊ အတိ၊ ပတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၂၄၀။ ပါတိ ရကၡတီတိ ပတိ၊ သမီ။ ဏြာဒိ။ ၆၉။ ဣႆေရာ နာယေကာ သာမီ၊ ပတီသာ ဓိပတိပၸဘူ။ ဓာန္၊၇၂၅။ ပတ+ဣ။ ပတတိ ေသေ႒ာ ဟုတြာ ပုရေတာ ဂစၧတီတိ ပတိ။ ကစၥည္း။၆၆၉။ (-႐ူ။၆၇၉။ နီတိ၊သုတၱ။ ၁၃၁၅)။]
(၁) အရွင္သခင္။ (က) လင္၊ လင္ေယာက္က်ား၊ ခင္ပြန္းသည္။ (ခ) ပိုင္ရွင္၊ ဥစၥာရွင္။ (၂) အႀကီးအကဲ၊ အႀကီးအမွဴး။ အစိုးရသူ။ (၃) အျမတ္၊ ျမင့္ျမတ္ေသာ သူ။
Pāti,【阴】碗,盘子,钵。同义词有:patta﹐vitta﹐sarāva﹐dhāropa﹐poṇa﹐pisīlava。(见M.139./III,235.)
Pāti,(pa + a),看,保护。(p222)
pāti:[pā] 見守る,注目す,守る,番をする.
patī:ပတီ(ထီ)
[ပတ+အ+ဤ]
ပ်ံသန္း-သြား-ေသာ (ငွက္မ)။
Paṭi,pati,【前缀】 逆,相反,回,反对。(p191)
pati:ပတိ (ပ)
အရွင္။ အႀကီးအမွဴး။ လင္။
pati:ပတိ (အ)
စြဲ၍။ အစြဲအမွတ္ျပဳ၍။ အစားျပဳ၍။ ေရွ႕႐ႈ။ တစ္ဖန္။
သူရိယုဂၢမနံ ပတိ၊ ေနထြက္ျခင္းကို စြဲ၍။
pati:ပတိ(ႀကိ)
[ပတ+ဤ]
(၁) က်ၿပီ၊ က်ေရာက္ၿပီ။ (က) လိမ့္-လည္း-လန္-ေလ်ာ-က်ၿပီ။ (ခ) အန္-ယို-က်ၿပီ။ (၂) တုပ္-ပ်ပ္-ဝပ္ၿပီ။ (၃) ခုန္ၿပီ၊ ခုန္ခ်ၿပီ။ ပတတိ-ၾကည့္။