PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Paggaṇhāti,[pa+gaṇhāti] 1.to stretch forth,hold out or up,take up D.I,123 (sujaṁ the sacrificial ladle),125 (añjaliṁ stretch out the hollow hands as a token of respectful greeting); S.I,141; II,280; J.I,89 (paveṇiṁ); PvA.74 (turiyāni).ger.paggayha taking up,raising up,stretching forth Sn.350 (=uttāretvā SnA 349); Dh.268 (tulaṁ); Pv.II,917 (bāhuṁ); IV,74 (uccaṁ p.); VvA.7 (añjaliṁ).Often in phrase bāhā paggayha kandati to wail or lament with outstretched arms (a special pose of mourning) J.V,267; VI,188; PvA.92 (=pasāreti).-- 2.to take up,take care of,favour,support,befriend (opp.niggaṇhāti) J.I,511; II,21; V,116,369; Miln.185,186; PvA.114 (sappurisa-dhammaṁ).-- 3.to put to,exert,strain,apply vigorously (cittaṁ one’s mind) S.V,9; Ps.II,20 (paggaṇhanto viriyena carati).-- pp.paggahita (q.v.).-- Caus.paggaheti to exert Miln.390 (mānasaṁ).-- Caus.II.paggaṇhāpeti to cause to hold up or out,to cause to uphold or support Miln.21 (dhamma-dhajaṁ); J.V,248; PvA.74 (turiyāni).(Page 382)
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera