Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ Pakati
PAKATI:[f] tự nhiện,thiên nhiên,nguồn gốc,căn nguyên,hình thức --gamana [nt] quen đi bách bộ --citta [nt] tâm bình thường [adj] tâm lành mạnh --sīla [nt] thường giới (giữ giới luôn luôn)
Pakati,(f.) [cp.Ved.prakṛti] 1.original or natural form,natural state or condition (lit.make-up); as °-:primary,original,real Vin.I.189; II,113; J.I,146 (°vesena in her usual dress); KhA 173 (°kammakara,°jeṭṭhaputta); VvA.12 (°pabhassara),109 (°bhaddatā).-- Instr.pakatiyā by nature,ordinarily,as usual Ps.II,208; VvA.78; PvA.215,263.-- 2.occasion,happening,opportunity,(common) occurrence D.I,168 (trsl.“common saying”); Pv.II,89 (=°pavutti PvA.110).-- Der.pakatika & pākatika.
--upanissaya sufficing condition in nature:see Cpd.194 n.3.-- gamana natural or usual walk DhA I 389.--citta ordinary or normal consciousness Kvu 615 (cp.Kvu trsl.359 n.5,and BSk.prakṛti-nirvāṇatva Bodhicary.at Poussin 256).--yānaka ordinary vehicle DhA.I,391.--sīla natural or proper virtue DA.I,290.(Page 379)
pakati:[f.] original or natural form; nature.
pakati:Original or natural form,origin; natural state;
pakati: pakati(thī)
ပကတိ(ထီ)
[pa+kā+ti.pa+ke+ti]
[ပ+ကာ+တိ။ ပ+ေက+တိ]
pakati: pakati(thī)
ပကတိ(ထီ)
[pa+kara+ti.(1,8) paṭhamaṃ karīyatīti pakati.ka.587.nirutti.727.nīti,sutta,sya,du.nhā-16va.(2) pakaraṇaṃ pakati.rū.632.pakaraṇaṃ bhavanaṃ kati,paṭhamaṃ kati pakati.,ṭī.177.atisayena attano paccayehi kariyati nibbattāpīyatīti pakati.maṇimañjū,2.474.pakārena sabhāvena karaṇaṃ bhavanaṃ pakati.nīti,sutta,sya,du.nhā-16va.(4) pakaṭṭhamupakubbanti rajjanti pakatiyo.,ṭī.35va.(5) avijjādīhica saṅkhā7dayo pabhavantiç pakariyanti cāti te tesaṃ pabhavoç pakati ca.udāna,ṭṭha.38.visuddhi,ṭī,2.248.(1va) pakaroti puriso pabhogatthaṃ sattādikāriyanti pakati.,ṭī.92.nīti,sutta,sya,du.nhā-16va.(prakadati)]
[ပ+ကရ+တိ။ (၁၊၈) ပဌမံ ကရီယတီတိ ပကတိ။ ကစၥည္း။ ၅၈၇။ နိ႐ုတၱိ။၇၂၇။နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (၂) ပကရဏံ ပကတိ။႐ူ။၆၃၂။ ပကရဏံ ဘဝနံ ကတိ၊ ပဌမံ ကတိ ပကတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၁၇၇။ အတိသေယန အတၱေနာ ပစၥေယဟိ ကရိယတိ နိဗၺတၱာပီယတီတိ ပကတိ။ မဏိမၪၨဴ၊ ၂။၄၇၄။ ပကာေရန သဘာေဝန ကရဏံ ဘဝနံ ပကတိ။ နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (၄) ပက႒မုပကုဗၺႏၲိ ရဇၨႏၲိ ပကတိေယာ။ ဓာန္၊ ဋီ။၃၅ဝ။ (၅) အဝိဇၨာဒီဟိစ သခၤါ၇ဒေယာ ပဘဝႏၲိ,ပကရိယႏၲိ စာတိ ေတ ေတသံ ပဘေဝါ,ပကတိ စ။ ဥဒါန၊ ႒။၃၈။ ဝိသုဒၶိ၊ဋီ၊၂။၂၄၈။ (၁ဝ) ပကေရာတိ ပုရိေသာ ပေဘာဂတၳံ သတၱာဒိကာရိယႏၲိ ပကတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၉၂။ နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (ျပကဒတိ)]
pakati:ပကတိ(ထီ)
[ပ+ကရ+တိ။ (၁၊၈) ပဌမံ ကရီယတီတိ ပကတိ။ ကစၥည္း။ ၅၈၇။ နိ႐ုတၱိ။၇၂၇။နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (၂) ပကရဏံ ပကတိ။႐ူ။၆၃၂။ ပကရဏံ ဘဝနံ ကတိ၊ ပဌမံ ကတိ ပကတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၁၇၇။ အတိသေယန အတၱေနာ ပစၥေယဟိ ကရိယတိ နိဗၺတၱာပီယတီတိ ပကတိ။ မဏိမၪၨဴ၊ ၂။၄၇၄။ ပကာေရန သဘာေဝန ကရဏံ ဘဝနံ ပကတိ။ နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (၄) ပက႒မုပကုဗၺႏၲိ ရဇၨႏၲိ ပကတိေယာ။ ဓာန္၊ ဋီ။၃၅ဝ။ (၅) အဝိဇၨာဒီဟိစ သခၤါ၇ဒေယာ ပဘဝႏၲိ,ပကရိယႏၲိ စာတိ ေတ ေတသံ ပဘေဝါ,ပကတိ စ။ ဥဒါန၊ ႒။၃၈။ ဝိသုဒၶိ၊ဋီ၊၂။၂၄၈။ (၁ဝ) ပကေရာတိ ပုရိေသာ ပေဘာဂတၳံ သတၱာဒိကာရိယႏၲိ ပကတိ။ ဓာန္၊ဋီ။၉၂။ နီတိ၊သုတၱ၊သ်၊ဒု။ႏွာ-၁၆ဝ။ (ျပကဒတိ)]
(၁) ပင္ကိုယ္၊ ျပကေတ့၊ နဂိုရ္၊ မူလ။ (၂) သေဘာ၊ ပင္ကိုယ္-ျပကေတ့-သေဘာ။ (၃) အေလ့အက်က္၊ အစဉ္အလာ၊ ထုံးစံ၊ ဓမၼတာ။ (၄) တိုင္းသူျပည္သား။ (၅) အေၾကာင္း။ (၆) အက်ိဳး။ (၇) ပကတိဆန္း၊ ၂၁-လုံးဖြဲ႕ဆန္း။ (၈) ေရွးဦးစြာတည္ထားအပ္ေသာ သဒၵါ၊ လိင္,ဓာတ္။ (၉) လိင္၊ အသြင္သဏၭာန္၊ အခ်င္းအရာ၊ လိင္-အသြင္သဏၭာန္-အခ်င္းအရာ-ရွိေသာ သတၱဝါ။ (၁ဝ) အက်ိဳးတရားတို႔ကို ျပဳလုပ္စီရင္တတ္ေသာ သေဘာတရား၊ အက်ိဳးတရားတို႔၏ ကိန္းဝပ္တည္ေနရာ မူလအေၾကာင္း၊ သတၱဂုဏ္,တမဂုဏ္ ၃ ပါးတို႔၏ ညီမွ်ေနသည့္ အခိုက္အတန္႔ဟူေသာ ပကတိ မည္ေသာ သေဘာတရား။ ပကတိေကၡာဘ-ၾကည့္။ ပကတိနိေဒၵသ-လည္းၾကည့္။
pakati:ပကတိ(ထီ)
[ပ+ကာ+တိ။ ပ+ေက+တိ]
ဆို႐ိုးစကား၊ ေျပာ႐ိုး ေျပာစဉ္စကား၊ ထင္ရွားေသာ စကား။
pakati:ပ-ကတိ (ဣ) (ပ√ကရ္+တိ)
သေဘာ။ ေရွးသေဘာ။ ပင္ကိုသေဘာ။ ျပကေတ့သေဘာ။ အက်င့္အမူ။ ပကတိ။ ျပကေတ့။
pakati:f.[Sk.prakṛti] 自然,自性,初因.instr.pakatiyā 自然,本來.-aggi 自然火.-citta 自然心.-parisuddha 本性清淨.-vādin 自性論者,數論派.-sīla 自然戒.-ūpanissaya 自然親依.
pakati:f.[Sk.prakṛti] 自然,自性,初因.instr.pakatiyā 自然に,元来.-aggi 自然火.-citta 自然心.-parisuddha 本性清浄.-vādin 自性論者,数論派.-sīla自然戒.-ūpanissaya自然親依.
pakati:f.[Sk.prakṛti] 自然,自性,初因.instr.pakatiyā 自然に,元来.-aggi 自然火.-citta 自然心.-parisuddha 本性清浄.-vādin 自性論者,数論派.-sīla自然戒.-upanissaya自然親依
Pakati,【阴】 最初的形式,天然的形式,自然。 ~gamana,【中】 平常的散步。 ~citta,【中】 常态意识。 【形】 健全的心。 ~sīla,【中】 天然的德行。(p184)
Pakati,【阴】最初的形式,本性的形态,自然。pakatigamana,【中】平常的散步。pakaticitta,【中】本性心(指有分心)。【形】本性心的。pakatisīla,【中】本性的德行。Kv.p.615.︰Hañci Arahā pakaticitte ṭhito parinibbāyati,no ca vata re vattabbe-- “Arahā āneñje ṭhito parinibbāyatī”ti.(假如阿罗汉住立於本性心而入灭,你不应该说--阿罗汉住立於不动而入灭。)