Parinibbāna
Parinibbāna,(nt.) [pari+nibbāna] “complete Nibbāna” in two meanings:1.complete extinction of khandhalife; i.e.all possibility of such life & its rebirth,final release from (the misery of) rebirth and transmigration,death (after the last life-span of an Arahant).This is the so-called “an-upādi-sesa Parinibbāna,” or “extinction with no rebirth-substratum left.” -- 2.release from cravings & attachment to life,emancipation (in this life) with the assurance of final death; freedom of spirit,calm,perfect well-being or peace of soul.This is the so-called “sa-upādisesa-P.,” or “extinction (of passion) with some substratum left.” -- The two kinds are distinguished by Bdhgh at DhA.II,163 as follows:“arahatta-pattito paṭṭhāya kilesa-vaṭṭassa khepitattā sa -- upādi -- sesena,carima -- citta -- nirodhena khandhavaṭṭassa khepitattā an-upādi-sesena cā ti dvīhi pi parinibbānehi parinibbutā,an-upādāno viya padīpo apaṇṇattika-bhāvaṁ gatā.” -- 1.D.II,72 sq.(the famous Mahā-parinibbāna-suttanta or “Book of the Great Decease”); M.III,127,128; A.II,79 (°samaye); III,409 (°dhamma,contrasted with āpāyika nerayika,cp.DhA.IV,42); Mhvs 7,1 (°mañcamhi nipanna); VvA.158; PvA.244.-- 2.D.III,55; A.V,64; Sn.514 (°gata+ vitiṇṇa-kaṅkho); Vv 5324 (°gata+sītibhūta).This state of final emancipation (during life) has also received the determination of anupādā-parinibbāna,i.e.emancipation without ground.for further clinging (lit.without fuel),which corresponds to Bdhgh’s term “kilesavaṭṭassa khepitattā sa-upādi-sesa p.” (see above); thus at M.I,148; S.IV,48; V,29; A.I,44; V,65 (nicchāto nibbuto sītibhūto etc).; A.V,233=253=Dh.89 (+khīṇāsava).(Page 427)