Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ Sahassa
Pali Viet Dictionary - Bản dịch của ngài Bửu Chơn
SAHASSA:[nt] số 1000 --kkha [m] có 1000 con mắt (là trời Đế thích) --kkhattuṃ [ad] 1000 lần --gghanaka [a] đáng giá 1000 --tthavikā [f] --bhandikā [f] cái túi đựng 1000 đồng tiền vàng --dhā [ad] trong 1000 cách thế --netta như --kkha,--raṃsī [m] mặt trời (có cả 1000 tia sáng) --āra [a] có 1000 cây căm
PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Sahassa,[Sk.sahasra,see etym.under saṁ°] a thousand,used as a singular with a noun in the plural,sahassaṁ vācā Dh.100; satasahassaṁ vassāni J.I,29; also in the plural after other numerals cattāri satasahassāni chaḷabhiññā Bu II.204=J.I,29; also with the thing counted in the genitive,accharānaṁ sahassaṁ Mhvs 17,13; A.I,227; or °-,as sahassa-yakkha-parivāra SnA 209.In combination with other numerals,sahassa is sometimes inflected like an adjective,saṭṭhisahassā amaccā sixty thousand ministers J.VI,484; satasahassiyo gāvo 100,000 cows Sn.308; the thing counted then precedes in a compound jāti-sahassaṁ 1,000 births D.I,13; It.99; ghaṭa-sahassam pi udakaṁ Miln.189; sindhava-sahasso ratho J.VI,103; sahassaṁ sahassena a thousand times a thousand Dh.103; sahassass’eva in thousands D.II,87.--sahassaṁ (nt.) 1,000 gold pieces Dh.106; J.VI,484; Miln.10; satasahassaṁ a hundred thousand J.I,28; sahassa (adj.) (fem.ī) worth a thousand J.V,484,485; ThA.72 (Ap V,45,read sahassayo for °aso); epithet of Brahmā,the B.of a thousand world systems M.III,101.Cp.dasa-sahassī.
--akkha thousand-eyed,the god Sakka S.I,229; J.VI,203; sahassacakkhu the same J.V,394,407.--aggha worth a thousand Miln.284.--āra having 1,000 spokes D.II,172.--ṭṭhavikā a purse with 1,000 pieces (of money) Vism.383; J.I,506; DhA.II,37; VvA.33.--netta thousandeyed,the god Sakka S.I,226; Sn.346; J.III,426; IV,313; V,408; VI,174; Vv 3010; DhA.I,17.--bāhu having a thousand arms,said of Ajjuna J.V,119,135,145 (°-rājā); 267,273; VI,201.--bhaṇḍikā a heap of 1,000 pieces J.II,424; III,60; IV,2.--raṁsi the sun J.I,183.(Page 701)
Concise Pali-English Dictionary by A.P. Buddhadatta Mahathera