Kết quả tìm cho từ Sayana
SAYANA:[nt] cái giường,sự ngủ --nighara [nt] phòng ngủ
SAYĀNA:[a] sự ngủ,nằm xuống ngủ
Sāyana,1 (nt.) [fr.sāyati] tasting,taste Dhtp 229.(Page 705)
Sayana,(nt.) [fr.śī] 1.lying down,sleeping Vism.26; PvA.80 (mañca°).-- 2.bed,couch Vin.I,57,72; II,123; D.I,5,7; A.I,132; J.II,88; V,110 (°ṁ attharāpeti to spread out a bed); Miln.243,348; Nd1 372 (°sannidhi); Pv.I,117 (kis°=kiṁ°); PvA.78.-- sayanakalaha a quarrel in the bedroom,a curtain-lecture J.III,20; sayanāsana bed & seat It.112; Dh.185,etc.:see senāsana.(Page 697)
Sāyana,2 the Nāga tree (cp.nāga 3) J.VI,535 (vāraṇā sā yanā=nāgarukkhā,C.,ibid.535,var.read.vāyana).Kern,Toev.II.77 conjectures sāsanā “with Asana’s Terminalia’s.” (Page 705)
Sayāna,is ppr.of sayati lying down (e.g.A.II,13 sq.):see seti.(Page 697)
sayana:[nt.] a bed; sleeping.
sayāna,(adj.) sleeping; lying down.
sāyana:သာယန (န)
လ်က္ျခင္း။
Sāyana,【中】尝味。sāyanīya,【形】适合被品尝的。
Sāyana,【中】 尝味。 ~nīya,【形】 适合被品尝的。(p341)
sāyana:① n.[<sāyati] 甞味.② m.樹の一種,ナーガ樹.
sayāna:သယာန (တိ) (ဝတၱ-ကိတ္)
ေလ်ာင္းသည္။ အိပ္သည္။သယတိ
sayana:n.[=sena<śī] 臥床,横臥,臥所,臥具.-āsana 臥坐具,臥坐処 [=senāsana] .-kathā 臥床論,臥具論.-dasaka 臥十年.
Sayāna,【形】 睡着的,躺下的。(p333)
sayāna,sayaṁ,sayamāna:seti の ppr.
sayāna:seti の ppr. =sayamāna. -jāgara 卧して醒めた
sayāna:[=sayamāna] seti の ppr.
sayana:သယန (န) (√သီ+ယု)
ေလ်ာင္းျခင္း။ အိပ္ျခင္း။ အိပ္ရာ။
သယေန၊ ေလ်ာင္းေသာအခါ၌။ သယနံ အတၳရိတြာ၊ အိပ္ရာကို ခင္း၍။
Sayana,(fr.wī),【中】1睡眠(lying down,sleeping,mañcasayana)。2.床(bed,couch)。sayanighara,【中】睡房。D.2./I,65~6.︰“Yathā vā paneke bhonto samaṇabrāhmaṇā saddhādeyyāni bhojanāni bhuñjitvā te evarūpaṁ uccāsayanamahāsayanaṁ anuyuttā viharanti. Seyyathidaṁ-- (1)āsandiṁ (2)pallaṅkaṁ,(3)gonakaṁ (4)cittakaṁ (5)paṭikaṁ (6)paṭalikaṁ tūlikaṁ (6)vikatikaṁ (6)uddalomiṁ (7)ekantalomiṁ (8)kaṭṭissaṁ (9)koseyyaṁ (10)kuttakaṁ (11)hatthattharaṁ (12)assattharaṁ (13)rathattharaṁ (14)ajinappaveṇiṁ (15)kadalimigapavarapaccattharaṇaṁ (16)sa-uttaracchadaṁ (17)ubhatolohitakūpadhānaṁ iti vā iti evarūpā uccāsayanamahāsayanā paṭivirato hoti. Idampissa hoti sīlasmiṁ.(鉴於有些沙门及婆罗门依靠信众供养的食物过活,却享用高且奢侈的床和椅,这即是:(1)长椅(超长椅子);(2)底座雕刻;(3)长羊毛(床单);(4)杂色的(床单);(5)白羊毛(床单);(6)以花镶边的羊毛(床单);(7)以棉花充填的被子;(8)有刺绣的羊毛(床单);(9)单面或双面有毛的羊毛(床单);(10)镶有珠宝的床罩;(11)丝绸(床单);(12)舞厅地毯;(13)象、马或马车的小地毯;(14)羚羊皮小地毯;(15)芭蕉鹿皮制的精选床罩;(16)上有红色布篷的床罩;(17)头脚有红色床垫的睡床──他戒除使用这些高且奢侈的床和椅。这也是他的戒行。) 15.āsandinti pamāṇātikkantāsanaṁ. Anuyuttā viharantīti idaṁ apekkhitvā pana sabbapadesu upayogavacanaṁ kataṁ. Pallaṅkoti pādesu vāḷarūpāni ṭhapetvā kato. Gonakoti dīghalomako mahākojavo,caturaṅgulādhikāni kira tassa lomāni. Cittakanti vānavicittaṁ uṇṇāmayattharaṇaṁ. Paṭikāti uṇṇāmayo setattharaṇo.(DA.1./I,87.) Paṭalikāti ghanapupphako uṇṇāmayattharaṇo. Yo āmalakapattotipi vuccati. Tūlikāti tiṇṇaṁ tūlānaṁ aññatarapuṇṇā tūlikā. Vikatikāti sīhabyagghādirūpavicitro uṇṇāmayattharaṇo. Uddalomīti ubhayatodasaṁ uṇṇāmayattharaṇaṁ,keci “ekato-uggatapupphan”ti vadanti. Ekantalomīti ekatodasaṁ uṇṇāmayattharaṇaṁ. Keci “ubhato-uggatapupphan”ti vadanti. Kaṭṭissanti ratanaparisibbitaṁ koseyyakaṭṭissamayapaccattharaṇaṁ. Koseyyanti ratanaparisibbitameva kosiyasuttamayapaccattharaṇaṁ. Suddhakoseyyaṁ pana vaṭṭatīti Vinaye vuttaṁ. Dīghanikāyaṭṭhakathāyaṁ pana “ṭhapetvā tūlikaṁ sabbāneva gonakādīni ratanaparisibbitāni na vaṭṭantī”ti vuttaṁ. Kuttakanti soḷasannaṁ nāṭakitthīnaṁ ṭhatvā naccanayoggaṁ uṇṇāmayattharaṇaṁ. Hatthattharaṁ assattharanti hatthi-assapiṭṭhīsu attharaṇa-attharakāyeva. Rathattharepi eseva nayo. Ajinappaveṇīti ajinacammehi mañcappamāṇena sibbitvā katā (CS:p.1.84) paveṇī. Kadalīmigapavarapaccattharaṇanti kadalīmigacammaṁ nāma atthi,tena kataṁ pavarapaccattharaṇaṁ; uttamapaccattharaṇanti attho. Taṁ kira setavatthassa upari kadalīmigacammaṁ pattharitvā sibbetvā karonti. Sa-uttaracchadanti saha uttaracchadena,uparibaddhena rattavitānena saddhinti attho. Setavitānampi heṭṭhā akappiyapaccattharaṇe sati na vaṭṭati,asati pana vaṭṭati. Ubhatolohitakūpadhānanti sīsūpadhānañca pādūpadhānañcāti (DA.1./I,88.) mañcassa ubhatolohitakaṁ upadhānaṁ,etaṁ na kappati. Yaṁ pana ekameva upadhānaṁ ubhosu passesu rattaṁ vā hoti padumavaṇṇaṁ vā vicitraṁ vā,sace pamāṇayuttaṁ,vaṭṭati. Mahā-upadhānaṁ pana paṭikkhittaṁ. Alohitakāni dvepi vaṭṭantiyeva. Tato uttari labhitvā aññesaṁ dātabbāni. Dātuṁ asakkonto mañce tiriyaṁ attharitvā upari paccattharaṇaṁ datvā nipajjitumpi labhati. āsandī-ādīsu pana vuttanayeneva paṭipajjitabbaṁ. Vuttañhetaṁ-- “anujānāmi,bhikkhave,āsandiyā pāde chinditvā paribhuñjituṁ,pallaṅkassa vāḷe bhinditvā paribhuñjituṁ,tūlikaṁ vijaṭetvā bimbohanaṁ kātuṁ,avasesaṁ bhummattharaṇaṁ kātun”ti (cūḷava.297).
Sayana,【中】 床,睡眠。 ~nighara,【中】 睡房。(p333)