Kết quả tìm cho từ Takka
takka:sự tìm cảnh,sự nghĩ ngợi
TAKKA:[m] tư tưởng,lý luận,sự hợp lý lẽ [nt] sữa thành dầu,thành bơ --na [nt] suy nghĩ,lý luận
Takka,2 (nt.) [Should it not belong to the same root as takka1?] buttermilk (with 1/4 water),included in the five products from a cow (pañca gorasā) at Vin.I,244; made by churning dadhi Miln.173; J.I,340; II,363; DhA.II,68 (takkâdi-ambila).(Page 292)
Takka,1 [Sk.tarka doubt; science of logic (lit.“turning & twisting”) *treik,cp.Lat.tricæ,intricare (to “trick,” puzzle),& also Sk.tarku bobbin,spindle,Lat.torqueo (torture,turn)] doubt; a doubtful view (often= diṭṭhi,appl.like sammā°,micchā-diṭṭhi),hair-splitting reasoning,sophistry (=itihītihaṁ Nd2 151).Opp.to takka (=micchā-saṅkappo Vbh.86,356) is dhammatakka right thought (:vuccati sammā-saṅkappo Nd2 318; cp.Dhs.7,298),D.I,16 (°pariyāhata); M.I,68 (id.); Sn.209 (°ṁ pahāya na upeti saṅkhaṁ) 885 (doubt),886; Dhs.7,21,298 (+vitakka,trsl.as “ratiocination” by Mrs.Rh.D.); Vbh.86,237 (sammā°) 356; Vism.189.See also vitakka.
--āgama the way of (right) thought,the discipline of correct reasoning Dāvs.V,22; --âvacara as neg.atakkâvacarâ in phrase dhammā gambhīrā duddasā a° nipuṇā (views,etc.) deep,difficult to know,beyond logic (or sophistry:i.e.not accessible to doubt?),profound Vin.I,4=D.I,12=S.I,136=M.I,487.Gogerley trsl.“unattainable by reasoning,” Andersen “being beyond the sphere of thought”; --āsaya room for doubt Sn.972; --gahaṇa the thicket of doubt or sophistry J.I,97; --vaḍḍhana increasing,furthering doubt or wrong ideas Sn.1084 (see Nd2 269); --hetu ground for doubt (or reasoning?) A.II,193=Nd2 151.(Page 292)
takka:[m.] thought; reasoning; logic.(nt.),butter-milk.
Takka:A city in India twelve leagues from Kāvīrapattana.It was the residence of monks.Ras.ii.108.
takka: takka(pu)
တကၠ(ပု)
[taka+ka.takkamhīti ettha takkoti eko ayomayo suttakantanassa upakaraṇaviseso.so hitakīyati suttaṃ bandhīyati etthaç etenāti vā takkoti vuccati.pā,yo,1.123.kati+ta.kati suttajanane.nīti,dhā.67.takka(2) vipallāsapru.]
[တက+က။ တကၠမွီတိ ဧတၳ တေကၠာတိ ဧေကာ အေယာမေယာ သုတၱကႏၲနႆ ဥပကရဏဝိေသေသာ။ ေသာ ဟိတကီယတိ သုတၱံ ဗႏၶီယတိ ဧတၳ,ဧေတနာတိ ဝါ တေကၠာတိ ဝုစၥတိ။ ပါစိတ္၊ ေယာ၊ ၁။ ၁၂၃။ ကတိ+တ။ ကတိ သုတၱဇနေန။ နီတိ၊ ဓာ။ ၆၇။ တကၠ(၂) ကဲ့သို႔ ဝိပလႅာသျပဳ။]
takka: takka(pu,na)
တကၠ(ပု၊န)
[kamu (icchākantīsu)+ta.ādiantakkharavipallāsavasena saddasiddhi,yathā ]]kantanaṭṭhena takka]]nti.nīti,dhā.216.(-355).saddatthato pana yathā kantanatthena ādiantavipallāsato takkaṃ vuccati.thera,ṭṭha,1.6.ti+ka.takkaṃ tu mathitaṃpyatha.tīṇi kāni jalabhāgāni ettha santīti takkaṃ,issattaṃç dvittañca....takkaṃ tibhāgasaṃyuttaṃ..,ṭī.5vava.amara.19,53.catuthīvaṃgajalavasaṃyukte dadhini,gorasaje,daṇḍāhate,kālaseye.cintāmaṇi.(takra-saṃ)]
[ကမု (ဣစၧာကႏၲီသု)+တ။ အာဒိအႏၲကၡရဝိပလႅာသဝေသန သဒၵသိဒၶိ၊ ယထာ "ကႏၲနေ႒န တကၠ"ႏၲိ။ နီတိ၊ ဓာ။ ၂၁၆။ (-၃၅၅)။ သဒၵတၳေတာ ပန ယထာ ကႏၲနေတၳန အာဒိအႏၲဝိပလႅာသေတာ တကၠံ ဝုစၥတိ။ ေထရ၊ ႒၊ ၁။ ၆။ တိ+က။ တကၠံ တု မထိတံပ်ထ။ တီဏိ ကာနိ ဇလဘာဂါနိ ဧတၳ သႏၲီတိ တကၠံ၊ ဣႆတၱံ,ဒြိတၱၪၥ။...တကၠံ တိဘာဂသံယုတၱံ။ ဓာန္။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၅ဝဝ။ အမရ။ ၁၉၊ ၅၃။ စတုထီဝံဂဇလဝသံယုေကၱ ဒဓိနိ၊ ေဂါရသေဇ၊ ဒ႑ာဟေတ၊ ကာလေသေယ။ စိႏၲာမဏိ။ (တၾက-သံ)]
takka: takka(pu,na)
တကၠ(ပု၊န)
[takka+a.(,ṭī.155.nīti,dhā.281-).(takī-saṃ)]
[တကၠ+အ။ (ဓာန္၊ဋီ။၁၅၅။ နီတိ၊ ဓာ။ ၂၈၁-ၾကည့္)။ (တကီ-သံ)]
takka:တကၠ (ပ)
ၾကံျခင္း။ ၾကံဆျခင္း။
takka:① m.[Sk.tarka] 思索,思擇,理論,推論,尋思.cf.vitakka.-āvacara 推論的範圍,尋思的境.-āsaya 思擇跟意樂.-vaḍḍhana 理論的増大.-hetu 根據推論,因為推論,推論的原因理由.② n.酪,酪漿,バター(butter).-vaṇṇa 酪色.③ m.棗椰子(椰棗).
takka:တကၠ
စု = ႐ုကၡသိေလသ ဝိတကၠ ဒိတၱီသု-သစ္ေစးဟူေသာ အနက္,ၾကံစည္ျခင္း,ထြန္းပျခင္းအနက္တို႔၌။ တေကၠတိ၊ တကၠယတိ။
takka:တကၠ(ပု)
[တက+က။ တကၠမွီတိ ဧတၳ တေကၠာတိ ဧေကာ အေယာမေယာ သုတၱကႏၲနႆ ဥပကရဏဝိေသေသာ။ ေသာ ဟိတကီယတိ သုတၱံ ဗႏၶီယတိ ဧတၳ,ဧေတနာတိ ဝါ တေကၠာတိ ဝုစၥတိ။ ပါစိတ္၊ ေယာ၊ ၁။ ၁၂၃။ ကတိ+တ။ ကတိ သုတၱဇနေန။ နီတိ၊ ဓာ။ ၆၇။ တကၠ(၂) ကဲ့သို႔ ဝိပလႅာသျပဳ။]
ရစ္ဝင္႐ိုး၊ ရစ္တိုင္၊ ရစ္တံ၊ ဝင္သီတံ။ တကၠဂတ-(၂)-လည္းၾကည့္။
takka:တကၠ(ပု၊န)
[ကမု (ဣစၧာကႏၲီသု)+တ။ အာဒိအႏၲကၡရဝိပလႅာသဝေသန သဒၵသိဒၶိ၊ ယထာ "ကႏၲနေ႒န တကၠ"ႏၲိ။ နီတိ၊ ဓာ။ ၂၁၆။ (-၃၅၅)။ သဒၵတၳေတာ ပန ယထာ ကႏၲနေတၳန အာဒိအႏၲဝိပလႅာသေတာ တကၠံ ဝုစၥတိ။ ေထရ၊ ႒၊ ၁။ ၆။ တိ+က။ တကၠံ တု မထိတံပ်ထ။ တီဏိ ကာနိ ဇလဘာဂါနိ ဧတၳ သႏၲီတိ တကၠံ၊ ဣႆတၱံ,ဒြိတၱၪၥ။...တကၠံ တိဘာဂသံယုတၱံ။ ဓာန္။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၅ဝဝ။ အမရ။ ၁၉၊ ၅၃။ စတုထီဝံဂဇလဝသံယုေကၱ ဒဓိနိ၊ ေဂါရသေဇ၊ ဒ႑ာဟေတ၊ ကာလေသေယ။ စိႏၲာမဏိ။ (တၾက-သံ)]
ရက္တက္၊ ရက္တက္ရည္။
takka:တကၠ(ပု၊န)
[တကၠ+အ။ (ဓာန္၊ဋီ။၁၅၅။ နီတိ၊ ဓာ။ ၂၈၁-ၾကည့္)။ (တကီ-သံ)]
(ပု) (၁) (အာ႐ုံကို) ၾကံစည္-ဆြဲငင္-ေဆာင္ယူ-ျခင္း (ဝိဘက္ေစတသိက္)။ (၂) (က်မ္းဆရာ၏) အဆို-အမိန္႔-အလို-အႀကိဳက္-အယူအဆ-ဝါဒ။ တကၠာႏုသာရ-လည္းၾကည့္။ (၃) (မီမံသ-စေသာ) တက္က်မ္း။ (၄) သစ္ေစး၊ သစ္ပင္၏-ပင္စည္-႐ိုးတံ-အရြက္-အၫြန္႔-အသီး-မွ-ထြက္-ရအပ္-ေသာ အေစး။ (န) (၅) ဆန္ရည္၊ ဆန္ၾကက္တက္ရည္၊ ဆန္ေဆးရည္။
Takka,1(Sk.tarka doubt; science of logic),【阳】想,推论,逻辑。Opp.to takka (=micchā-saṅkappo Vbh 86,356) is dhammatakka right thought (:vuccati sammā-saṅkappo Nd2 318; cp.Dhs 7,298),D I.16 (takkapariyāhata); M I.68 (id.); Sn 209 (takkaṁ pahāya na upeti saṅkhaṁ) 885 (doubt),886; Dhs 7,21,298 (+vitakka,trsl.as “ratiocination” by Mrs.Rh.D.); Vbh 86,237 (sammātakka) 356; Vism 189.。takkāgama,(正确的)推论而来(Dāvs V.22)。takkāvacara as neg.atakkqvacarq in phrase dhammā gambhīrā duddasā a° nipuṇā (views,etc.) deep,difficult to know,beyond logic (or sophistry:i.e.not accessible to doubt?),profound Vin I.4=D I.12=S I.136=M I.487.Gogerley trsl.“unattainable by reasoning,” Andersen “being beyond the sphere of thought”。takkāsaya room for doubt Sn 972。takkagahaṇa the thicket of doubt or sophistry J I.97。takkavaḍḍhana increasing,furthering doubt or wrong ideas Sn 1084 (see Nd2 269)。takkahetu ground for doubt (or reasoning?) A II.193=Nd2 151.。See also vitakka.
Takka,2,【中】酪乳(buttermilk。凝乳(dadhi)加1/4水搅拌而成。Miln.173; J.I.340; II.363)。
Takka,【阳】 想,推论,逻辑。 【中】 酪乳。(p140)
takka:① m.[Sk.tarka] 思索,思択,理論,推論 cf.vitakka.-āvacara 推論の範囲,尋思の境.-āsaya 思択と意楽.-vaḍḍhana 理論の増大.-hetu 推論によって.② n.酪,酪漿,バター.-vaṇṇa 酪色.③ m.棗椰子(なつめやし).