Kết quả tìm cho từ Ukkaṭṭha
UKKAṬṬHA:[a] cao cả,nổi bật lên,tuyệt mỹ,đặc biệt --tā [f] sự tuyệt mỹ,sự xuất chúng
Ukkaṭṭha,(adj.) [pp.of ukkaṁsati] -- 1.exalted,high,prominent,glorious,excellent,most freq.opp.to hīna,in phrase hīna-m-ukkaṭṭha-majjhime Vin.IV,7; J.I,20 (v.129),22 (v.143); III,218 (= uttama C.).In other combn. at Vism.64 (u.majjhima mudu referring to the 3 grades of the Dhutangas); SnA 160 (dvipadā sabbasattānaṁ ukkaṭṭhā); VvA.105 (superl.ukkaṭṭhatama with ref.to Gotama as the most exalted of the 7 Rishis); Sdhp.506 (opp.lāmaka).-- 2.large,comprehensive,great,in ukkaṭṭho patto a bowl of great capacity (as diff.from majjhima & omaka p.) Vin.III,243 (= uk.nāma patto aḍḍhālhak’odanaṁ gaṇhāti catu-bhāgaṁ khādanaṁ vā tadūpiyaṁ vā byañjanaṁ).-- 3.detailed,exhaustive,specialised Vism.37 (ati-ukkaṭṭha-desanā); also in phrase °vasena in detail SnA 181.-- 4.arrogant,insolent J.V,16.-- 5.used as nom at J.I,387 in meaning “battle,conflict”.-- an° Vism.64 (°cīvara).
--niddesa exhaustive exposition,special designation,term par excellence DhsA.70; VvA.231; PvA.7.--pariccheda comprehensive connotation SnA 229,231,376.(Page 124)
ukkaṭṭha:[adj.] 1.high; prominent; 2.excellent; 3.specialised.
Ukkatthā:A town in Kosala,near the Himālaya.It has been given,free from all taxes (as brahmadeyya),toPokkharasātī by the king of Kosala,in recognition of the former’s skill.It was thickly populated and had much grassland,woodland and corn (D.i.87; DA.i.245).TheIcchānangala wood was in the neighbourhood,and when the Buddha was staying in the wood Pokkharasātī first sent his pupil Ambattha and then went himself to visit the Buddha (see the Ambattha Sutta).
There was a road which connected Ukkatthā with Setavyā (A.ii.37) and with Vesāli (J.ii.259).Chatta goes from Setavyā to Ukkatthā to learn under Pokkharasātī (VvA.229).
It was in the Subhagavana at Ukkatthā that the Mūlapariyāya Sutta (M.i.1ff) was preached and the Mūlapariyāya Jātaka (J.ii.259ff) was related in connection with it.Ukkatthā was the residence ofAnganika-Bhāradvāja (ThagA.339).
Buddhaghosa explains (MA.i.9; AA.ii.504) that the city was so called because it was built by the light of torches (ukkā) at night,in order that it might be completed within the auspicious time.
In the Brahmanimantika Sutta (M.i.326; but see S.i.142; J.iii.359),the Buddha says that it was while he was residing at Subhagavana that be became aware of the erroneous views ofBaka-brahma and went to the Brahma-world to teach Baka the truth.
The Divyāvadāna calls the city Ukkatā (p.621).
ukkaṭṭha: ukkaṭṭha(ti)
ဥကၠ႒(တိ)
«u+kasa+ta.upubbo (papubboca) kasa vilekhaneç hiṃ sāyaṃ ca to,...sahādibyañjanena tassa ṭṭho.,ṭī.699.u+kassa+ta.vi,pi,.(utapa-saṃ)»
[ဥ+ကသ+တ။ဥပုေဗၺာ (ပပုေဗၺာစ) ကသ ဝိေလခေန,ဟႎ သာယံ စ ေတာ၊...သဟာဒိဗ်ၪၨေနန တႆ ေ႒ာ။ ဓာန္၊ဋီ။၆၉၉။ ဥ+ကႆ+တ။ ဝိ၊ပိ၊ဓာန္။ (ဥတပ-သံ)]
ukkaṭṭhā: ukkaṭṭhā(thī)
ဥကၠ႒ာ(ထီ)
«(1) ukkā+ṭhā+ka.mūlavibhujanitea pāṇinī (3,2,3) kapanitea sa īukkaṭṭhā mūlavibhujādinitea yuea kapayuea eiea.(2) ukkā+ṭhitā.nirutti kkāmha ā rassapru,ṭhitāṭṭhāpruyuea eiea.(3) ukkaṭṭha+a+ā.(4) ukkā+dhā+kvi.kkānitea rassapru,dha ṭhapruyuea,ṭa dvelāyuea eiea»
[(၁) ဥကၠာ+ဌာ+က။ မူလဝိဘုဇပုဒ္၌ ပါဏိနီ (၃၊၂၊၃) သုတ္ျဖင့္ ကပစၥည္းသက္၌ ႐ုပ္ၿပီးသကဲ့သို႔ ဤဥကၠ႒ာပုဒ္ကိုလည္း မူလဝိဘုဇာဒိဂိုဏ္း၌ ထည့္သြင္း၍ထိုသုတ္ျဖင့္ပင္ ကပစၥည္းသက္၍ ႐ုပ္ၿပီး၏။ (၂) ဥကၠာ+ဌိတာ။ နိ႐ုတၱိနည္းျဖင့္ ကၠာမွ အာကို ရႆျပဳ၊ ဌိတာကို႒ာျပဳ၍ ၿပီး၏။ (၃) ဥကၠ႒+အ+အာ။ (၄) ဥကၠာ+ဓာ+ကြိ။ ကၠာ၌ ရႆျပဳ၊ ဓကို ဌျပဳ၍၊ ဋ ေဒြေဘာ္လာ၍ ႐ုပ္ၿပီး၏]
ukkaṭṭha:a.[ukkaṃsati 的 pp.,BSk.utkṛṣta] 高尚的,高貴的,卓越優秀的.
ukkaṭṭha:a.[ukkaṃsati の pp.,BSk.utkṛṣta] 高き,高貴の,すぐれたる.
Ukkaṭṭha,【形】 1.高度,显着的。 2.优良的,3.特殊化。 ~tā,【阴】 显赫,优越。(p63)
Ukkaṭṭha,(pp.of ukkaṁsati),【形】1.高度,显著的,殊胜的。2.优良的,3.特殊化。ukkaṭṭhatā,【阴】显赫,优越。殊胜(ukkaṭṭhakusala)的善业,指造善业时有良好的动机。低劣(omaka)的善业,指造善业时有不纯或污染的动机。
ukkaṭṭha:ဥကၠ႒(တိ)
[ဥ+ကသ+တ။ဥပုေဗၺာ (ပပုေဗၺာစ) ကသ ဝိေလခေန,ဟႎ သာယံ စ ေတာ၊...သဟာဒိဗ်ၪၨေနန တႆ ေ႒ာ။ ဓာန္၊ဋီ။၆၉၉။ ဥ+ကႆ+တ။ ဝိ၊ပိ၊ဓာန္။ (ဥတပ-သံ)]
(၁) (က) ႀကီးမားေသာ၊ အႀကီးဆုံးျဖစ္ေသာ။ (ခ) လြန္ကဲေသာ၊ သာလြန္ထူးခြၽန္ေသာ၊ အလြန္ဆုံးျဖစ္ေသာ။ (ဂ) ျမင့္ျမတ္ေသာ၊ အျမတ္ဆုံးျဖစ္ေသာ။ (ပု¿) (၂) ႏွစ္ဖက္ရင္ဆိုင္-စစ္တိုက္ျခင္း-စစ္ပြဲ။
ukkaṭṭha:ဥကၠ႒ (တိ) (တီ-ကိတ္) (ဥဒ္√ကႆ္+တ)
လြန္ျမတ္သည္။ ထူးျမတ္သည္။ လြန္ကဲသည္။
ukkaṭṭhā:ဥကၠ႒ာ(ထီ)
[(၁) ဥကၠာ+ဌာ+က။ မူလဝိဘုဇပုဒ္၌ ပါဏိနီ (၃၊၂၊၃) သုတ္ျဖင့္ ကပစၥည္းသက္၌ ႐ုပ္ၿပီးသကဲ့သို႔ ဤဥကၠ႒ာပုဒ္ကိုလည္း မူလဝိဘုဇာဒိဂိုဏ္း၌ ထည့္သြင္း၍ထိုသုတ္ျဖင့္ပင္ ကပစၥည္းသက္၍ ႐ုပ္ၿပီး၏။ (၂) ဥကၠာ+ဌိတာ။ နိ႐ုတၱိနည္းျဖင့္ ကၠာမွ အာကို ရႆျပဳ၊ ဌိတာကို႒ာျပဳ၍ ၿပီး၏။ (၃) ဥကၠ႒+အ+အာ။ (၄) ဥကၠာ+ဓာ+ကြိ။ ကၠာ၌ ရႆျပဳ၊ ဓကို ဌျပဳ၍၊ ဋ ေဒြေဘာ္လာ၍ ႐ုပ္ၿပီး၏]
ဥကၠ႒ာမည္ေသာၿမိဳ႕။ (ဣတၳိလိင္၏ အစြမ္းျဖင့္ ေခၚေဝၚျခင္းျဖစ္သည္)။ (က) မီး႐ွဴးမီးတိုင္မ်ား ထြန္းလင္းေတာက္ပေနစဉ္ တည္ေထာင္အပ္ေသာ ၿမိဳ႕။ (ခ) ေကာင္းျမတ္ေသာ ဂုဏ္ရွိေသာ ၿမိဳ႕(တည္ရာေျမ,လူ,အေဆာက္အဦတို႔ ေကာင္းမြန္ျမင့္ျမတ္ျခင္းတည္းဟူေသာ ဂုဏ္ႏွင့္ ျပည့္စုံေသာၿမိဳ႕)။
ukkaṭṭhā:ဥကၠ႒ာ (ဣ)
ဥကၠ႒ာၿမိဳ႕။