Veda
Veda,[fr.vid,or more specifically ved as P.root] 1.(cp.vediyati & vedanā) (joyful) feeling,religious feeling,enthusiasm,awe,emotion,excitement (something like saṁvega) D.II,210 (°paṭilābha+somanassa-paṭilābha); M.I,465 (uḷāra); Sn.1027 (=pīti SnA 585); J.II,336; III,266.attha-veda+dhamma-veda enthusiasm for the truth (for the letter & the spirit) of Buddha’s teaching M.I,37; A.V,329 sq.333,349,352; veda here interpreted as “somanassaṁ” at MA.I,173.-- See also cpd.°jāta.-- 2.(cp.vedeti & vijjā) (higher) knowledge (as “Buddhist” antithesis to the authority of the “Veda”),insight,revelation,wisdom:that which Bdhgh at MA.I,173 defines with “ñāṇa,” and illustrates with vedagū of Sn.1059; or refers to at DA.I,139 with defn “vidanti etenā ti vedo.” Thus at Sn.529 & 792 (=vedā vuccanti catūsu maggesu ñāṇaṁ paññā Nd1 93),cp.SnA 403.-- As adj.veda Ep.of the Buddha “the knower” or the possessor of revelation,at M.I,386.See also vedagū.-- 3.the Veda(s),the brahmanic canon of authorized religious teaching (revelation) & practice; otherwise given as “gantha” i.e.“text” at MA.I,173,& illustrated with “tiṇṇaṁ vedānaṁ pāragū.” The latter formula is frequent in stock phrase describing the accomplishments of a Brahmin,e.g.at D.I,88; M.II,133; Sn.1019; A.I,163; DhA.III,361.In the older texts only the 3 Vedas (irubbeda=Rg; yaju° & sāma°) are referred to,whereas later (in the Commentaries) we find the 4 mentioned (athabbana added),e.g.the three at S.IV,118; J.I,168; II,47; III,537; Miln.10; Vism.384; the four at DA.I,247; Miln.178.-- Unspecified (sg.):SnA 462.As adj.veda “knowing the Vedas” SnA 463 (ti°),cp.tevijja.-- The Vedas in this connection are not often mentioned,they are almost identical with the Mantras (see manta) and are often (in Com.) mentioned either jointly with manta or promiscuously,e.g.Pv.II,613 (the Vedas with the 6 aṅgas,i.e.vedāṅgas,called manta); SnA 293 (manta-pāragū+veda-pāragū),322,448.
--antagu “one who has reached the end of knowledge,” i.e.one who has obtained perfection in wisdom Vin.I,3; Sn.463.--gū one who has attained to highest knowledge (said of the Buddha).Thus different from “tiṇṇaṁ vedānaṁ pāragū,” which is brahmanic.The expln of vedagū is “catūsu maggesu ñāṇaṁ” Nd2 612,& see above 2.-- S.I,141,168; IV,83,206; A II 6; IV,340; Sn.322,458,529,749,846,947,1049,1060; Nd1 93,204,299,431.A peculiar meaning of vedagū is that of “soul” (lit.attainer of wisdom) at Miln.54 & 71.--jāta thrilled,filled with enthusiasm,overcome with awe,excited A.II,63; Sn.995,1023; Kvu 554=Vv 3427 (=jāta-somanassa VvA.156); J.I,11; Miln.297.--pāragū one who excels in the knowledge of the Vedas,perfected in the Veda SnA 293; cp.above 3.--bandhu one who is familiar with the Vedas SnA 192.(Page 647)