Kết quả tìm cho từ Yamaka
YAMAKA:a,[nt] một đôi,một cặp --sāla [m] cặp cây long thọ
Yamaka,[fr.yama3] 1.(adj.) double,twin; only in foll.combns:°pāṭihāriya (& °hīra) the miracle of the double appearances,a miracle performed by the Buddha in Sāvatthī to refute the heretical teachers (cp.Vin.III,332,Samanta-pāsādika; and in detail DA.I,57).It consisted in the appearance of phenomena of opposite character in pairs,as e.g.streaming forth of fire & water.(Cp.Mhvs trsln 120).The miracle was repeatedly performed by the Buddha & is often referred to,e.g.at Ps.I,125 (°hīra); J.I,77,88,193; Miln.106 (°hīraṁ),349 (°hāriyaṁ); Mhvs 17,44,50; 30,82; 31,99; Dāvs.I,50 (°hīraṁ); DhA.III,213 (id.); SnA 36; Vism.390; PvA.137.--sālā the pair of Sal willows in between of which the Buddha passed away VvA.165; PvA.212.-- 2.(adj.or m.) a twin,twin child Mhvs 6,9 (yamake duve puttaṁ ca dhītaraṁ janesi),37 (soḷasakkhattuṁ yamake duve duve putte janayi); DhA.I,353 (same,with vijāyi).-- 3.(nt.) a pair,couple,N.of one of the Abhidhamma canonical books,also called Yamaka-ppakaraṇa; Tikp 8.-- The Yamakasutta refers to the conversion of the bhikkhu Yamaka and is given at S.III,109 sq.; mentioned at Vism.479 & VbhA.32.The phrase yamakato sammasana at Vism.626 may mean “in pairs” (like kalāpato “in a bundle” ibid.),or may refer to the Yamaka-sutta with its discussion of anicca,dukkha,anatta.(Page 551)
yamaka,(nt.) a pair; couple.
yamaka:[adj.] double; twin.
Yamaka:1.Yamaka. The sixth book of the Abhidhamma Pitaka.It is divided into ten chapters (called Yamaka) Mūla,Khandha,āyatana,Dhātu,Sacca,Sankhārā,Anusaya,Citta,Dhamma and Indriya.The method of treatment of each of the ten divisions tends to be threefold.Firstly,a Paññattivāra or section deliminating the term and concept,divided into an Uddesavāra,stating the inquiries only,and a Niddesavāra,wherein the inquiries are repeated with their several answers.Secondly,and mainly,there is the Pavattivāra,referring not to procedure generally,but to living processes,and,lastly,the Pariññāvāra,dealing with the extent to which a given individual (i.e.a class of beings) understands the category under consideration.There is a Commentary to the Yamaka by Buddhaghosa,which is included in the Pañcappakaranatthakathā.
See P.T.S.edn.i.xix ff.; the Yamaka has been published by the P.T.S.1911,1913.
2.Yamaka. A Thera holding heretical views,refuted by Sāriputta.See Yamaka Sutta.
3.Yamaka.A man belonging to the retinue of King Eleyya.He was a follower of Uddaka-Rāmaputta.A.ii.180; AA.ii.554.
yamaka: yamaka(na)
ယမက(န)
[yamaka+ṇa.yama+kamu+kvi.]
[ယမက+ဏ။ ယမ+ကမု+ကြိ။]
yamaka: yamaka(na)
ယမက(န)
yamaka.aniccavaggaṃ yamakaṃ,sabbaṃvaggaṃ jātidhammaṃ.saṃ.2.259.yamakavagga-.
ယမကဝဂ္။ အနိစၥဝဂၢံ ယမကံ၊ သဗၺံဝဂၢံ ဇာတိဓမၼံ။ သံ။ ၂။ ၂၅၉။ ယမကဝဂၢ-လည္းၾကည့္။
yamaka: yamaka(pu)
ယမက(ပု)
yamaka: yamaka(na)
ယမက(န)
[yama+kara+kvi(ra).yama+ka.]
[ယမ+ကရ+ကြိ(ရ)။ ယမ+က။]
yamaka: yamaka(ti)
ယမက(တိ)
[yamu+ṇvu.yama+ke+ka.yamuuparame,ṇvu.yamaṃyuvalasabhāsaṃ kāyatipappotīti yamakaṃ.kappadduma.ṭī.628.jamaga-prā.]
[ယမု+ဏြဳ။ ယမ+ေက+က။ ယမုဥပရေမ၊ ဏြဳ။ ယမံယုဝလသဘာသံ ကာယတိပေပၸါတီတိ ယမကံ။ ကပၸဒၵဳမ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၆၂၈။ ဇမဂ-ျပာ။]
yamaka:ယမ-က (တိ)
အစံုျဖစ္ေသာ။
yamaka:ယမက(န)
[ယမက+ဏ။ ယမ+ကမု+ကြိ။]
(က) ယမိုက္က်မ္း။ (ကုသိုလ္ႏွင့္ ကုသလမႈစသည့္အနက္အစုံ၊ အႏုေလာမ-ပဋိေလာမပါဠိဓမၼ အားျဖင့္ သဒၵါစုံ၊ အႏုေလာမပုစၧာပဋိေလာမပုစၧာအားျဖင့္-ပုစၧာအစုံ၊ဤသို႔သုံးမ်ိဳး အျပားအာျဖင့္ အစုံအစုံျပဳ၍ ေဟာၾကားရာျဖစ္သည့္ အဘိဓမၼာခုနစ္က်မ္းအနက္ ေျခာက္ခုေျမာက္ ယမိုက္က်မ္း)။ (ခ) ေသျခင္း၏ အေၾကာင္းကို လြန္ေျမာက္ တတ္ေသာ ျမတ္စြာဘုရား၏ ဥစၥာျဖစ္သည့္ ယမိုက္က်မ္း။ (ဂ) ယမမင္း၏ အာဏာႏွံ႔ရာဘုံသုံးရပ္ကို လြန္ေျမာက္တတ္ေသာျမတ္စြာဘုရားသည္ ေဟာၾကား အပ္သည့္ယမိုက္က်မ္း။ (ဃ)ယမမင္း၏ အာဏာႏွံ႔ရာဘုံသုံးရပ္ကို လြန္ေျမာက္ ေၾကာင္းျဖစ္သည့္ ယမိုက္က်မ္း။ မူရင္းၾကည့္ပါ။
yamaka:ယမက(န)
ယမကဝဂ္။ အနိစၥဝဂၢံ ယမကံ၊ သဗၺံဝဂၢံ ဇာတိဓမၼံ။ သံ။ ၂။ ၂၅၉။ ယမကဝဂၢ-လည္းၾကည့္။
yamaka:ယမက(ပု)
(၁) ယမကမည္ေသာ ရဟန္း။ (၂) ယမကမည္ေသာနတ္။ (၃) ယမကသုတ္။ (၄) ယမကမည္ေသာေတာင္။ (၅) ေသျခင္း၏ အေၾကာင္းကို လြန္ေျမာက္တတ္ေသာျမတ္စြာဘုရား၊ (ဝါ) ယမမင္း၏ အာဏာႏွံ႔ရာ ဘုံသုံးရပ္ ကို လြန္ေျမာက္တတ္ေသာ ျမတ္စြာဘုရား။မူရင္းၾကည့္ပါ။
yamaka:ယမက(န)
[ယမ+ကရ+ကြိ(ရ)။ ယမ+က။]
(က) အစုံျပဳတတ္ေသာ၊ (တန္ခိုးျပာဋိ-ဟာ)။(ခ) အစုံအားျဖင့္ ျဖစ္ျခင္းရွိရာျဖစ္ေသာ၊ (တန္ခိုးျပာဋိဟာ)။ (ဂ) အစုံျဖစ္ေသာအားျဖင့္ ေကာင္းစြာျဖစ္ေသာ ဆုတ္နစ္ျခင္း,ထြက္က်ျခင္း ရွိရာျဖစ္ေသာ၊ (တန္ခိုးျပာဋိဟာ)။ (ဃ) ေရမီးအစုံဟု ဆိုအပ္ေသာ တန္ခိုးျပာဋိ ဟာ။ မူရင္းၾကည့္ပါ။
yamaka:ယမက(တိ)
[ယမု+ဏြဳ။ ယမ+ေက+က။ ယမုဥပရေမ၊ ဏြဳ။ ယမံယုဝလသဘာသံ ကာယတိပေပၸါတီတိ ယမကံ။ ကပၸဒၵဳမ။ ဓာန္၊ ဋီ။ ၆၂၈။ ဇမဂ-ျပာ။]
အစုံ၊ စုံတြဲ။
Yamaka,【形】两倍的,双胞胎的,一对的,相似的。【中】(一)对,(一)双。yamakasāla,【阳】一对的(或双胞胎的)婆罗双树。《双论》(Yamaka)︰内容系以双对问答之方式阐明诸法相互之摄不摄、起灭等关系,共分十品,即根本、蕴、处、界、谛、行、随眠、心、法、根等十双论。各品又通立施设分、转分、遍知分三分说明,其中,施设分列举各品论述的法数;转分,则深入探讨各问题;遍知分,则界定各法遍知。但十品中,有三品结构特异,即第一、八品均未立转分及遍知分,而第七品则分为随增分、有随眠分、断分、遍知分、已断分、生分、界分等七分。(《中华佛教百科全书(六)》p.3253.1~2)
Yamaka,【形】 两倍的,双胞胎的,一对的,相似的。 【中】 (一)对,(一)双。 ~sāla,【阳】 一对的婆罗双树。(p261)
yamaka:a.m.[yama-ka] 双の,対の; 双生児.-paññatti 双制.-pāṭihāriya 双神変.-vikubbana 双変化.-sālā サーラ 双樹.