Kết quả tìm cho từ Yuga
YUGA:[nt] cái ách (trâu bò),một cặp,một đôi,tuổi thọ hay là một đời người --yuganta [m] chấm dứt cuộc đời --ggāha [m] sự cạnh tranh,tranh giành,sư làm oai,áp chế --ggāhī [3] sự cạnh tranh,quyền hành --cchidda [nt] cái lỗ của cái ách --naddha,--nandha [a] thích hợp,điều hòa,êm ả,có liên quan đến cái ách --matta [a] sự cách xa của cái ách
Yuga,(nt.) [fr. yuj; Vedic yuga (to which also yoga)= Gr.zugόn; Lat.jugum=Goth.juk; Ohg.juh; E.yoke; Lith.jungas] 1.the yoke of a plough (usually) or a carriage DhA.I,24 (yugaṁ gīvaṁ bādhati presses on the neck); PvA.127 (ratha°); Sdhp.468 (of a carriage).Also at Sn.834 in phrase dhonena yugaṁ samāgamā which Bdhgh.(SnA 542) expls as “dhuta-kilesena buddhena saddhiṁ yugaggāhaṁ samāpanno,” i.e.having attained mastery together with the pure Buddha.Neumann,Sn.trsln not exactly:“weil abgeschüttelt ist das Joch” (but dhona means “pure”).See also below °naṅgala.-- 2.(what is yoked or fits under one yoke) a pair,couple; appld to objects,as --°:dussa° a pair of robes S.V,71.; DhA.IV,11; PvA.53; sāṭaka° id.J.I,8,9; PvA.46; vattha° id.J.IV,172.-- tapassi° a pair of ascetics Vv 2210; dūta° a pair of messengers S.IV,194; sāvaka° of disciples D.II,4; S.I,155; II,191; V,164; in general:purisa° (cattāri p.--yugāni) (4) pairs of men S.IV,272 sq.=It.88; in verse at Vv 4421 and 533; expld at Vism.219 as follows:yugaḷa-vasena paṭhamamagga-ṭṭho phala-ṭṭho ti idam ekaṁ yugaḷan ti evaṁ cattāri purisa-yugaḷāni honti.Practically the same as “aṭṭha purisa-puggalā.” Referring to “pairs of sins” (so the C.) in a somewhat doubtful passage at J.I,374:sa maṅgala-dosa-vītivatto yuga-yog’âdhigato na jātum eti; where C.expls yugā as kilesā mentioned in pairs (like kodho ca upanāho,or makkho ca paḷāso),and yoga as the 4 yojanas or yogas (oghas?),viz.kāma°,bhava°,diṭṭhi°,avijjā°.-- Also used like an adj.num.in meaning “two,” e.g.yugaṁ vā nāvaṁ two boats Dpvs.I,76.-- 3.(connected by descent) generation,an age D.I,113 (yāva sattamā pitāmahā-yugā “back through seven generations.” Cp.DA.I,281:āyuppamāṇa); KhA 141 (id.); J.I,345 (purisa°).There are also 5 ages (or stages) in the [life of the] sāsana (see Brethren,p.339):vimutti,samādhi,sīla,suta,dāna.
--anta (-vāta) (storm at) the end of an age (of men or the world),whirlwind J.I,26.--ādhāna putting the yoke on,harnessing M.I,446.--ggāha “holding the yoke,” i.e.control,dominance,domineering,imperiousness; used as syn.for palāsa at Vbh.357=Pug.19 (so read for yuddha°),expld by sama-dhura-ggahaṇaṁ “taking the leadership altogether” at VbhA.492.See further Nd1 177; VvA.71 (yugaggāha-lakkhaṇo paḷāso); SnA 542; DhA.III,57 (°kathā=sārambhakathā).--°ṁ ganhāti to take the lead,to play the usurper or lord J.III,259 (C.for T.palāsin); DhA.III,346.--ggāhin trying to outdo somebody else,domineering,imperious VvA.140.--cchidda the hole of a yoke Th.2,500 (in famous simile of blind turtle).--naṅgala yoke and plough (so taken by Bdhgh.at SnA 135) Sn.77= S.I,172 (“plough fitted with yoke” Mrs.Rh.D.).--nandha (with v.l.°naddha,e.g.at Ps.II,92 sq.; KhA 27 in T.) putting a yoke on,yoking together; as adj.congruous,harmonious; as nt.congruity,association,common cause Ps.II,98=Vism.682; Ps.II,92 sq.(°vagga & °kathā); KhA 27 (nt.); Vism.149 (°dhammā things fitting under one yoke,integral parts,constituents).--mattaṁ (adv.) “only the distance of a plough,” i.e.only a little (viz.the most necessary) distance ahead,with expressions of sight:pekkhati Sn.410 (“no more than a fathom’s length” Rh.D.in Early Buddhism 32); pekkhin Miln.398; °dassāvin Vism.19 (okkhitta-cakkhu+) pekkhamāna SnA 116 (as expln of okkhittacakkhu).--sāṭaka (=s.--yuga) a pair of robes,two robes Dpvs VI,82.(Page 556)
yuga:[nt.] a yoke; a pair; a couple; an age or generation.
yuga: yuga(na)
ယုဂ(န)
[yuja+ṇa.ka.623.rū.554.]
[ယုဇ+ဏ။ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
yuga: yuga(na)
ယုဂ(န)
[yuja+ṇa.ka.623.rū.554.]
[ယုဇ+ဏ။ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
yuga: yuga(na)
ယုဂ(န)
[yuja+ṇa.ka.623.rū.554.catuyugantiādīsu viyataṃtadatteyajji-tabbato kālaviseso yagaṃnāma.sī,ṭī,,2.284.]
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။႐ူ။ ၅၅၄။ စတုယုဂႏၲိအာဒီသု ဝိယတံတဒေတၱယဇၨိ-တဗၺေတာ ကာလဝိေသေသာ ယဂံနာမ။ သီ၊ ဋီ၊ သစ္၊ ၂။ ၂၈၄။]
yuga: yuga(pu,na)
ယုဂ(ပု၊ န)
[yuja+ṇa.ka.623.rū.554.]
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
yuga: yuga(pu)
ယုဂ(ပု)
[yuja+ṇa.ka.623.rū.554.yuga-saṃ.jua,juga-prā.]
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။႐ူ။ ၅၅၄။ ယုဂ-သံ။ ဇုအ၊ ဇုဂ-ျပာ။]
yuga:ယုဂ (န) (√ယုဇ္+ဏ)
ထမ္းပိုး။ ရထားထမ္းပိုး။ အစံု။ ယုဂ္။
ယုဂ္ေလးပါးတို႔ကား (၁) ၾကတယုဂ္-ႏွစ္ေပါင္း ၁,၇၂၈,၀၀၀ ရွည္ၾကာသည္။ (၂) ေၾတတာယုဂ္-ႏွစ္ေပါင္း ၁,၂၉၆,၀၀၀ ရွည္ၾကာသည္။ (၃) ဒြါပရယုဂ္-ႏွစ္ေပါင္း ၈၆၄,၀၀၀ ရွည္ၾကာသည္။ (၄) ကလိယုဂ္-ႏွစ္ေပါင္း ၄၃၂,၀၀၀ ရွည္ၾကာသည္။ ကလိယုဂ္မွ ခရစ္မေပၚမီ ၃,၁၀၂ ႏွစ္၌ စသျဖင့္ ယခုကာလသည္ကား ကလိယုဂ္၌ပါဝင္သည္။
yuga:n.[〃<yuj] 軛; 対偶,一対; 年代,時代; 尋(ひろ),長さの量.-ādhāna きずな.-ggāha 取軛,制御.-cchida 軛の孔.-naṅgala 軛と鋤(すき),-nandha (= -naddha) 倶存,双連,止と観.-mattaṃ 軛だけ,ー尋(ひろ)ほど.-sata 百尋,百張.
yuga:ယုဂ(န)
[ယုဇ+ဏ။ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
ကတ-စေသာ ယုဂ္ ၄-မ်ိဳး။
yuga:ယုဂ(န)
[ယုဇ+ဏ။ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
ဝိမုတၱိယုဂစေသာ ေခတ္ ၅-မ်ိး။
yuga:ယုဂ(န)
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။႐ူ။ ၅၅၄။ စတုယုဂႏၲိအာဒီသု ဝိယတံတဒေတၱယဇၨိ-တဗၺေတာ ကာလဝိေသေသာ ယဂံနာမ။ သီ၊ ဋီ၊ သစ္၊ ၂။ ၂၈၄။]
အသက္အတိုင္းအရွည္၊ အသက္အပိုင္းအျခား၊ သက္တမ္း၊ ျဖစ္ရာကာလ။
yuga:ယုဂ(ပု၊ န)
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။ ႐ူ။ ၅၅၄။]
(၁)အစုံ၊ စုံတြဲ။ (၂) အစုံကိုယူျခင္း၊ ယွဉ္ၿပိဳင္-တူၿပိဳင္-တုဘက္ၿပိဳင္-ျခင္း။ မူရင္းၾကည့္ပါ။
yuga:ယုဂ(ပု)
[ယုဇ+ဏ။ ကစၥည္း။ ၆၂၃။႐ူ။ ၅၅၄။ ယုဂ-သံ။ ဇုအ၊ ဇုဂ-ျပာ။]
ထမ္းပိုး၊ လွည္းဦး၊ ရထားဦး။
Yuga,(fr.yuj; Vedic yuga (to which also yoga)),【中】1.犁、轭(台语:牛担gu5 tann) ( the yoke of a plough (usually) or a carriage)。1.(一)对,(一)双(a pair,couple)。3.时代,世代(generation,an age)。yuganta,【阳】时代的终点,世代的结束。yugaggāha,【阳】专横,敌对,竞争。yugaggāhī,【阳】对手,能胜任的。yugacchidda,【中】轭的洞。yuganaddha,yuganandha,【形】连接轭的(putting a yoke on,yoking together)。yugamatta,【形】轭的距离(only the distance of a plough)。yugamattañca pekkhati,只看一犁轭长(之地)。守护眼根,通常说看眼前「一寻」(vyāma),少说看「一轭长」。
Yuga,【中】 轭,(一)对,(一)双,时代,世代。 ~nta,【阳】 时代的终点,世代的结束。 ~ggāha,【阳】 专横,敌对,竞争。 ~ggāhī,【阳】对手,能胜任的。 ~cchidda,【中】 轭的洞。 ~naddha,~nandha,【形】一致的,和谐的,连接轭的。 ~matta,【形】 轭的距离。(p262)