Kết quả tìm cho từ ara
ĀRA:[m] cái kim --gga mũi kim,mũi dùi --paṭha [m] đường kim may
ĀRĀ:[in]xa lìa,xa xôi --cāri [3] ở xa ra
Ārā,2 (indecl.) [Vedic ārād,Abl.as adv.; orig.a root der.fr.*ara remoteness,as in Sk.araṇa foreign & araṇya solitude q.v.under araṇa1 and arañña] far from,remote (from) (adv.as well as prep.with Abl.) Sn.156 (pamādamhā),736; Dh.253 (āsavakkhayā; DhA.III,377 expls. by dūragata); J.II,449 (jhānabhūmiyā; = dūre ṭhita C.); V,78 (saṁyame; = dūrato C.).See also ārakā.
--cāra [in this combn. by Kern,Toev.s.v.unecessarily expld. as ārā = ārya; cp.similar phrases under ārakā] a life remote (from evil) A.IV,389.--cārin living far from evil leading a virtuous life D.I,4; M.I,179; III,33; A.III,216,348; IV,249; V,138,205; DA.I,72 (= abrahmacariyato dūra-cārin).(Page 108)
Ara,[Vedic ara fr.ṛ,ṛṇoti; see etym.under appeti & cp.more esp.Lat.artus limb,Gr.a(ρma chariot,also P.aṇṇava) the spoke of a wheel D.II,17 (sahass’âra adj.with thousand spokes),cp.Miln.285; J.IV,209; VI,261; Miln.238; DhA.II,142; VvA.106 (in allegorical etym.of arahant = saṁsāra-cakkassa arānaṁ hatattā “breaker of the spokes of the wheel of transmigration”) = PvA.7 (has saṁsāra-vaṭṭassa); VvA.277.(Page 76)
Ārā,1 (f.) [Sk.ārâ; *ēl “pointed”,as in Ohg.āla = Ger.ahle,Ags.āēl = E awl; Oicel.alr] an awl; see cp.āragga.Perhaps a der.of ārā is āḷakā (q.v.).(Page 108)
āra,(m.),a needle.ārā (f.),an awl.(ind.),away or far from; remote.
ara:[nt.] spoke of a wheel.
āra:āra(pu)
အာရ(ပု)
«ara+ṇa»
[အရ+ဏ]
ārā:ārā(thī)
အာရာ(ထီ)
«ara+ṇa+ā(itthijotaka)»
[အရ+ဏ+အာ(ဣတၳိေဇာတက)]
arā:arā(bya)
အရာ(ဗ်)
a,kvā.ārā-.
အေဝး၊ ေဝးကြာျခင္း။ အာရာ-လည္းၾကည့္။
ara:ara(pu,na)
အရ(ပု၊န)
[ara+a]
[အရ+အ]
Ārā,【无】 在远处,远离,遥远的。 ~cārī,【三】 远离而住。(p56)
ārā,【无】在远处,远离,遥远的。ārācārī,【三】远离而住。
ārā:အာရာ(ထီ)
[အရ+ဏ+အာ(ဣတၳိေဇာတက)]
စူး၊ အပ္နဖားထြင္းစူး၊ ပြတ္ေဆာက္၊ အပ္။ အာရာပထ-လည္းၾကည့္။
ārā:အာရာ(ဗ်)
အေဝး၊ အေဝး-၌-က၊ ေဝးစြာ။
ārā:အာရာ (အ)
ေဝးစြာ။ ေဝးကြာသည္။
ara:m.[〃] 車輪的輻條(輪框上放射狀的細長鋼條).
arā:prep.遠く離れて.~nibbānaṁ涅槃に远ざかる
Ara,(Vedic ara fr.r,rṇoti),【中】轮之辐(spoke of a wheel)。
ara:အရ (ပု၊န)
[အရ+အ]
(ပု) (၁) အကန္႔၊ (အကြပ္ ေခၚ တကူႏွင့္ ပုံေတာင္းတို႔၏ အေၾကာင္း၌ရွိေသာ ေဒါက္)။ (က) ရထား-လွည္း-ဘီး၏အကန္႔။ (ခ) သံသရာစက္၏ အကန္႔။ (၂) တစဉ္း။ (န) (၃) အလ်င္အျမန္။
ara:အရ
ဘူ = ဂတိ နာသေနသု-သြားျခင္း,ပ်က္စီးျခင္းတို႔၌။ အရတိ။
ara:အရ (ပ) (√အရ္+အ)
အကန္႔။ ကန္႔ေထာက္။ ဘီးေထာက္။
ārā:①f.[〃] 錐.cf.āragga.②adv.[āra の abl.] 離れて,遠く.-cārin 遠行の,遠く離れて住む.cf.ārakā,ārakatta.
arā:အရာ (ဗ်)
အေဝး၊ ေဝးကြာျခင္း။ အာရာ-လည္းၾကည့္။
Āra,【阳】 针。 ~gga,【中】 针或锥子的尖端。 ~patha,【阳】 针路径。(p55)
āra,【阳】针。āragga,【中】针或锥子的尖端。ārapatha,【阳】针路径。
āra:အာရ(ပု)
[အရ+ဏ]
စူး၊ လက္ပြတ္စူး။
ārā:① f.[〃] 錐.cf.āragga.② adv.[āra 的 abl.] 遠離,遠.-cārin 遠行的,遠離~而住.cf.ārakā,ārakatta.