Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ attan
PTS Pali-English dictionary - The Pali Text Society's Pali-English dictionary
Attan,(m.) & atta (the latter is the form used in compn.) [Vedic ātman,not to Gr.a]νemos = Lat.animus,but to Gr.a)tmόs steam,Ohg.ātum breath,Ags.aepm].-- I.Inflection.(1) of attan- (n.stem); the foll.cases are the most freq.:Acc.attānaṁ D.I,13,185; S.I,24; Sn.132,451.-- Gen.Dat.attano Sn.334,592 etc.,also as Abl.A.III,337 (attano ca parato ca as regards himself and others).-- Instr.Abl.attanā S.I,24; Sn.132,451; DhA.II,75; PvA.15,214 etc.On use of attanā see below III,1 C.-- Loc.attani S.V,177; A.I,149 (attanī metri causa); II,52 (anattani); III,181; M.I,138; Sn.666,756,784; Vbh.376 (an°).-- (2) of atta- (a-stem) we find the foll.cases:Acc.attaṁ Dh.379.-- Instr.attena S.IV,54.-- Abl.attato S.I,188; Ps.I,143; II,48; Vbh.336.
Meanings.1.The soul as postulated in the animistic theories held in N India in the 6th and 7th cent.B.C.It is described in the Upanishads as a small creature,in shape like a man,dwelling in ordinary times in the heart.It escapes from the body in sleep or trance; when it returns to the body life and motion reappear.It escapes from the body at death,then continues to carry on an everlasting life of its own.For numerous other details see Rh.D.Theory of Soul in the Upanishads J R A S 1899.Bt.India 251--255.Buddhism repudiated all such theories,thus differing from other religions.Sixteen such theories about the soul D.I,31.Seven other theories D.I,34.Three others D.I,186/7.A “soul" according to general belief was some thing permanent,unchangeable,not affected by sorrow S.IV,54 = Kvu 67; Vin.I,14; M.I,138.See also M.I,233; III,265,271; S.II,17,109; III,135; A.I,284; II,164,171; V,188; S.IV,400.Cp.ātuman,tuma,puggala,jīva,satta,pāṇa and nāma-rūpa.
2.Oneself,himself,yourself.Nom.attā,very rare.S.I,71,169; III,120; A.I,57,149 (you yourself know whether that is true or false.Cp.Manu VIII,84.Here attā comes very near to the European idea of conscience.But conscience as a unity or entity is not accepted by Buddhism) Sn.284; Dh.166,380; Miln.54 (the image,outward appearance,of oneself).Acc.attānaṁ S.I,44 (would not give for himself,as a slave) A.I,89; Sn.709.Acc.attaṁ Dh.379.Abl.attato as oneself S.I,188; Ps.I,143; II,48; Vbh.336.Loc.attani A.I,149; III,181; Sn.666,784.Instr.attanā S.I,57 = Dh.66; S.I,75; II,68; A.I,53; III,211; IV,405; Dh.165.On one’s own account,spontaneously S.IV,307; V,354; A.I,297; II,99,218; III,81; J.I,156; PvA.15,20.In composition with numerals attadutiya himself and one other D.II,147; °catuttha with himself as fourth M.I,393; A.III,36; °pañcama Dpvs VIII,2; °sattama J.I,233; °aṭṭhama VvA.149 (as atta-naṭṭhama Vv 3413),& °aṭṭhamaka Miln.291.
anattā (n.and predicative adj.) not a soul,without a soul.Most freq.in combn. with dukkha & anicca -- (1) as noun:S.III,141 (°anupassin); IV,49; V,345 (°saññin); A.II,52 = Ps.II,80 (anattani anattā; opp.to anattani attā,the opinion of the micchādiṭṭhigatā sattā); Dh.279; Ps.II,37,45 sq.(°anupassanā),106 (yaṁ aniccañ ca dukkhañ ca taṁ anattā); DhA.III,406 (°lakkhaṇa).-- (2) as adj.(pred.):S.IV,152 sq.; S.IV,166; S.IV,130 sq.,148 sq.; Vin.I,13 = S.III,66 = Nd2 680 Q 1; S.III,20 sq.; 178 sq.,196 sq.; sabbe dhammā anattā Vin.V,86; S.III,133; IV,28,401.
--attha one’s own profit or interest Sn.75; Nd2 23; J.IV,56,96; otherwise as atta-d-attha,e.g.Sn.284.--atthiya looking after one’s own needs Th.1,1097.--âdhipaka master of oneself,self-mastered A.I,150.--adhipateyya selfdependence,self-reliance,independence A.I,147.--âdhīna independent D.I,72.--ânudiṭṭhi speculation about souls S.III,185; IV,148; A.III,447; Sn.1119; Ps.I,143; Vbh.368; Miln.146.--ânuyogin one who concentrates his attention on himself Dh.209; DhA.III,275.--ânuvāda blaming oneself A.II,121; Vbh.376.--uññā self-humiliation Vbh.353 (+ att-avaññā).--uddesa relation to oneself Vin.III,149 (= attano atthāya),also °ika ibid.144.--kata self-made S.I,134 (opp.para°).--kāma love of self A.II,21; adj.a lover of “soul",one who cares for his own soul S.I,75.--kāra individual self,fixed individuality,oneself (cp.ahaṁkāra) D.I,53 (opp.para°); A III 337 (id.) DA.I,160; as nt.at J.V,401 in the sense of service (self-doing",slavery) (attakārāni karonti bhattusu).--kilamatha self-mortification D.III,113; S.IV,330; V,421; M.III,230.--garahin self-censuring Sn.778.--gutta selfguarded Dh.379.--gutti watchfulness as regards one’s self,self-care A.II,72.--ghañña self-destruction Dh.164.--ja proceeding from oneself Dh.161 (pāpa).--ñū knowing oneself A.IV,113,cp.D.III,252.--(n)tapa self-mortifying,self-vexing D.III,232 = A.II,205 (opp.paran°); M.I,341,411; II,159; Pug.55,56.--daṇḍa see atta1.--danta selfrestrained,self-controlled Dh.104,322.--diṭṭhi speculation concerning the nature of the soul Nd1 107; SnA 523,527.--dīpa relying on oneself,independent,founded on oneself (+ attasaraṇa,opp.añña°) D.II,100 = III,42; S.V,154; Sn.501 (= attano guṇe eva attano dīpaṁ katvā SnA 416).--paccakkha only in Instr.°ena by or with his own presence,i.e.himself J.V,119.--paccakkhika eye-witness J.V,119.--paccatthika hostile to oneself Vin.II,94,96.--paṭilābha acquisition of a personality D.I,195 (tayo:oḷārika,manomaya,arūpa).--paritāpana self-chastisement,mortification D.III,232 = A.II,205; M.I,341; PvA.18,30.--parittā charm (protection) for oneself Vin.II,110.--paribhava disrespect for one’s own person Vbh.353.--bhāva one’s own nature (1) person,personality,individuality,living creature; form,appearance [cp.Dhs.trsl.LXXI and BSk.ātmabhāva body Divy 70,73 (°pratilambha),230; Sp.Av.Ś I,162 (pratilambha),167,171] Vin.II,238 (living beings,forms); S.V,442 (bodily appearance); A.I,279 (oḷārika a substantial creature); II,17 (creature); DhA.II,64,69 (appearance); SnA 132 (personality).-- (2) life,rebirth A.I,134 sq.; III,412; DhA.II,68; PvA.8,15,166 (atītā °ā former lives).°ṁ pavatteti to lead a life,to live PvA.29,181.Thus in cpd.paṭilābha assumption of an existence,becoming reborn as an individual Vin.II,185; III,105; D.III,231; M.III,46; S.II,255,272,283; III,144; A.II,159,188; III,122 sq.-- (3) character,quality of heart Sn.388 (= citta SnA 374); J.I,61.--rūpa “of the form of self",self-like only in Instr.°ena as adv.by oneself,on one’s own account,for the sake of oneself S.IV,97; A.II,120.--vadha self-destruction S.II,241; A.II,73.--vāda theory of (a persistent) soul D.III,230; M.I,66; D.II,58; S.II,3,245 sq.; III,103,165,203; IV,1 sq.,43 sq.,153 sq.; Ps.I,156 sq.; Vbh.136,375.For var.points of an “attavādic" doctrine see Index to Saṁyutta Nikāya.--vyābādha personal harm or distress self-suffering,one’s own disaster (opp.para°) M I 369; S.IV,339 = A.I,157; A.II,179.--vetana supporting oneself,earning one’s own living Sn.24.--sañcetanā self-perception,self-consciousness (opp.para°) D.III,231; A.II,159.--sambhava originating from one’s self S.I,70; A.IV,312; Dh.161 (pāpa); Th.1,260.--sambhūta arisen from oneself Sn.272.--sammāpaṇidhi thorough pursuit or development of one’s personality A.II,32; Sn.260,cp.KhA 132.--saraṇa see °dipa.--sukha happiness of oneself,self-success Dpvs I,66,cp.II,11.--hita personal welfare one’s own good (opp.para°) D.III,233; A.II,95 sq.--hetu for one’s own sake,out of self-consideration Sn.122; Dh.328.(Page 22)