Dữ liệu
từ điển được lấy từ Pali Canon E-Dictionary Version 1.94 (PCED) gồm Pāli-Việt, Pāli-Anh, Pāli-Burmese (Myanmar), Pāli-Trung, Pāli-Nhật
Kết quả tìm cho từ bhavati
BHAVATI:(bhū+a) trở thành,trở nên có sinh tồn [aor] bhavi,abhavi [pp] bhūta [prp] bhavanta,bhavamāna [ptp] bhavitabba [abs] bhavitvā [inf] bhavituṃ
Bhavati,[bhū to become,cp.Sk.bhūmi earth; Gr.fuζis nature (physical),fu/omai to grow; Lat.fui I have been,futurus=future; Oir.buith to be; Ags.būan=Goth.bauan to live,Ger.bauen,also Ags.bȳldan=to build; Lith.búti to be,būtas house Dhtp 1:bhū sattāyaṁ] to become,to be,exist,behave etc.(cp.Nd2 474= sambhavati jāyati nibbattati pātu-bhavati).-- I.Forms.There are two bases used side by side,viz.bhav° and (contracted) ho°,the latter especially in the (later) Gāthā style and poetry in general,also as archaic in prose,whereas bhav° forms are older.On compounds with prepositions,as regards inflection,see Geiger,P.Gr.§§ 1312,1513; and cp.anubhavati,abhibhavati,abhisaṁ°,pa° (also pahoti,pahūta),pari°,vi°,saṁ°.-- 1.Pres.ind.bhavāmi Sn.511 & homi J.III,260; 2nd bhavasi & hosī M.III,140; Vv 8420; 3rd bhavati freq.; Sn.36 (where Nd2 474 with v.l.BB of Sn.reads bhavanti; Divy p.294 also reads bhavanti snehāḥ as conjecture of Cowell’s for MSS.bhavati); Dh.249,375; & hoti freq.; 1st pl.homa Pv.I,118; 2nd hotha J.I,307; 3rd bhavanti & honti freq.-- imper.2nd sg.bhava Sn.337,340,701; Dh.236; Th.2,8; bhavāhi Sn.510; hohi Sn.31; M.III,134; J.I,32; PvA.89.3rd sg.hotu Sn.224; J.III,150; PvA.13; Miln.18.pl.1st med.bhavāmase Th.1,1128; Sn.32; 2nd pl.bhavatha J.II,218,bhavātha Sn.692; Dh.144; hotha Dh.243; Dh.II,141; J.II,302; DhA.I,57; 3rd pl.bhavantu Sn.145; hontu J.II,4.Pot.1st sg.bhaveyyaṁ J.VI,364; 2nd bhaveyyāsi Ud.91; PvA.11; 3rd bhave Sn.716,bhaveyya J.II,159; DhA.I,329,& hupeyya Vin.I,8 (for huveyya:see Geiger,P.Gr.§ 396 & 1312); pl.1st bhaveyyāma; 2nd bhavetha Sn.1073,3rd bhaveyyuṁ Sn.906.-- ppr.bhavaṁ Sn.92,& bhavanto Sn.968; f.hontī PvA.79.-- fut.1st sg.bhavissāmi PvA.49,hessāmi Th.2,460 (ThA.283 reads bhavissāmi),& hessaṁ Th.1,1100; J.III,224; Pv.I,105; 2nd bhavissasi PvA.16,hohisi Pv.I,33; 3rd bhavissati Dh.228,264; DhA.II,82,hessati J.III,279 & med.hessate Mhvs 25,97,hehitī Bu II.10=A.I,4; Vv 6332; & hossati (in pahossati fr.pahoti DhA.III,254); 1st pl.bhavissāma Dh.200; 2nd hessatha S.IV,179; 3rd bhavissanti freq.-- Cond.1st sg.abhavissaṁ J.I,470; 2nd abhavissa J.II,11; III,30; 3rd abhavissa It.37; Vin.I,13; D.II,57; M.III,163; J.I,267; II,112 (na bhavissa=nābhavissa?); 3rd pl.abhavissaṁsu Vin.I,13.1st aor.(orig.pret.of *huvati,cp.hupeyya Pot.; see Geiger P.Gr.1312,1622):1st sg.ahuvā S.I,36,with by-form (see aor.) ahuvāsiṁ Vv 826; 2nd ahuvā ibid.,3rd ahuvā Vv 8124; J.II,106; III,131; 1st pl.ahuvāma M.I,93; II,214,& ahuvamha ibid.; 2nd ahuvattha S.IV,112; M.I,445; DhA.I,57.‹-› 2nd aor.(simple aor.,with pret.endings):1st sg.ahuṁ Pv.II,32 (v.l.BB ahu) (=ahosiṁ PvA.83); 2nd ahu (sk.abhūḥ) Pv.II,35; 3rd ahū (Sk.abhūt) Sn.139,312,504 and passim; Pv.I,23,& ahu Pv.I,93; I,113; & bhavi DhA.I,329 (pātubhavi); 1st pl.ahumhā (Sk.abhūma) Pv.I,116,& ahumha J.I,362; DhA.I,57.-- 3rd aor.(s aor.) 1st sg.ahosiṁ Th.1,620; J.I,106; VvA.321:PvA.10 (=āsiṁ); 2nd ahosi J.I,107; 3rd ahosi Sn.835; Vin.I,23; 1st pl.ahesumha M.I,265; 3rd ahesuṁ D.II,5; Vv 744; J.I,149; DhA.I,327; & bhaviṁsu (Sk.abhāviṣuḥ) DhA.IV,15.-- Of medial forms we mention the 1st pl.pres.bhavāmahe Mhvs.I,65,and the 3rd sg,pret.ahuvattha VvA.103.-- Inf.bhavituṁ Sn.552,& hetuye Bu II.10.-- ger.bhavitvā Sn.56,hutvā Sn.43,& hutvāna Sn.281.-- grd.bhavitabba J.I,440; VI,368; hotabba Vin.I,46; bhabba (Sk.bhavya); see sep.; bhuyya see cpd.abhibhuyya.-- Caus.bhāveti see sep.-- pp.bhūta.Note.In compn with nouns or adjectives the final vowel of these is changed into ī,as in combn of the same with the root kṛ,e.g.bhasmībhavati to be reduced to ashes,cp.bhasmī-karaṇa s.v.bhasma,etc.-- II.Meanings.In general the meaning “to become,to get" prevails,but many shades of it are possible according to context & combinations.It is impossible & unnecessary to enumerate all shades of meaning,only a few idiomatic uses may be pointed out.-- 1.to happen,to occur,to befall J.VI,368.-- 2.The fut.bhavissati “is certainly," “must be" DhA.III,171 (sātthikā desanā bh.); Miln.40 (mātā ti pi na bh.).‹-› 3.Imper.hotu as adv.“very well" Miln.18 (hotu bhante very well,sir).-- 4.aor.in meaning and as substitute of āsiṁ,pret.of as to be; etad ahosi this occurred to him DhA.I,399 (assā etad ahosi “this thought struck her").(Page 499)
bhavati:[bhu + a] becomes; to be; exists.
bhavati:and (hoti)To be; to exist; to become; to take place; to befall; to behave
bhavati:bhavati(kri)
ဘဝတိ(ႀကိ)
[bhū+a+ti]
[ဘူ+အ+တိ]
bhavati:ဘဝတိ(ႀကိ)
[ဘူ+အ+တိ]
(၁) ျဖစ္၏။ (၂) ႀကီးပြါး၏။ (၃) အခါခပ္သိမ္းရွိ၏၊ အျမဲတည္၏။ ဘဝဒိ႒ိ-ၾကည့္။
bhavati:ဘဝတိ (√ဘူ)
ျဖစ္၏။
ဘဝတု သဗၺမဂၤလံ၊ ခပ္သိမ္းေသာ မဂၤလာသည္ ျဖစ္ေစသတည္း။
bhavatī:ဘဝတီ (ဣ) (ဝတၱ-ကိတ္√ဘူ)
ျဖစ္ျခင္းႀကိယာ။ ဘူဓာတ္။
bhavati:[〃bhū] ある,存在する.pres.bhavāmi,homi,bhavasi,hosi,bhavati,hoti,homa,bhavāmase,hotha,bhavanti,honti; imper.bhava,bhavāhi,hohi,hotu,bhavātha,bhavatha,hotha,bhavantu,hontu; opt.bhaveyyaṃ,bhaveyyāsi,bhave,bhaveyya,hupeyya,huveyya,bhaveyyāma,bhavetha,bhaveyyuṃ; fut.bhavissāmi,hessāmi,hessaṃ,bhavissasi,hohisi,bhavissati,hessati,hessate,hehitī,hossati,bhavissāma,hessatha,bhavissanti,bhavissare; cond.abhavissaṃ,abhavissa,abhavissaṃsu; aor.ahuvā,ahuvāsiṃ,ahuvāma,ahuvamha,ahuvattha,ahu,ahuṃ,ahū,ahumhā,ahumha,ahosiṃ,ahosi,ahesumha,ahesuṃ,bhaviṃsu,ahuvattha; inf.bhavituṃ,hetuye; ger.bhavitvā,hutvā,hutvāna; ppr.bhavaṃ,bhavanto,hontī; grd.,bhavitabba,hotabba,bhabba,bhuyya; pp.bhūta; caus.bhāveti.
Bhavati,(bhu + a),变成,是,存在。 【过】 bhavi,abhavi。 【过分】 bhūta。【现分】 bhavanta,bhavamāna。 【潜】 bhavitabba。 【独】 bhavitvā,bhūtvā。 【不】 bhavituŋ。(p242)
Bhavati,(bhavant的【阴】),【阴】尊尼,尊姐。
Bhavati,(bhū+a;cp.Sk.bhūmi earth),变成,是,存在。【过】bhavi,abhavi﹐-bhavi,-abhavi。【过分】bhūta﹐-bhūta。【现分】bhavanta,bhavamāna。【义】bhavitabba。【独】bhavitvā,bhūtvā。【不】bhavituṁ。Acintitampi bhavati, Cintitampi vinassati.不想念的,却会出现;所想念的,却会消失。1.Pres.ind.Bhavāmi & homi; 2nd bhavasi & hosī; 3rd bhavati freq.; (other reads bhavanti); & hoti freq.; 1st pl.homa; 2nd hotha; 3rd bhavanti & honti freq.-- imper.2nd sg.bhava; Th 2,8; bhavāhi; hohi; 3rd sg.hotu; Miln 18.pl.1st med.bhavāmase Th 1,1128; Sn 32; 2nd pl.bhavatha,bhavātha; hotha; 3rd pl.bhavantu; hontu.Pot.1st sg.bhaveyyaṁ; 2nd bhaveyyāsi ; 3rd bhave,bhaveyya; & hupeyya(for bhavaṁ Sn 92,& bhavanto; f.hontī.-- fut.1st sg.bhavissāmi,hessāmi (ThA 283 reads bhavissāmi),& hessaṁ; 2nd bhavissasi PvA 16,hohisi; 3rd bhavissati,hessati ,& med.hessate,hehitī; & hossati (in pahossati fr.pahoti DhA III.254); 1st pl.bhavissāma; 2nd hessatha; 3rd bhavissanti freq.-- Cond.1st sg.abhavissaṁ; 2nd abhavissa; 3rd abhavissa(na bhavissa=nābhavissa?); 3rd pl.abhavissaṁsu Vin I.13.1st aor.(orig.pret.of *huvati,cp.hupeyya Pot.):1st sg.ahuvā,with by-form (see aor.) ahuvāsiṁ Vv 826; 2nd ahuvā ibid.,3rd ahuvā;1st pl.ahuvāma & ahuvamha ibid.; 2nd ahuvattha.‹-› 2nd aor.(simple aor.,with pret.endings):1st sg.ahuṁ Pv II.32 (v.l.BB ahu) (=ahosiṁ PvA 83); 2nd ahu (sk.abhūh) Pv II.35; 3rd ahū (Sk.abhūt) and passim & ahu & bhavi (pātubhavi); 1st pl.ahumhā (Sk.abhūma) & ahumha.-- 3rd aor.(s aor.) 1st sg.ahosiṁ(=āsiṁ); 2nd ahosi; 3rd ahosi; Vin I.23; 1st pl.ahesumha; 3rd ahesuṁ & bhaviṁsu (Sk.abhāvisuh).-- Of medial forms we mention the 1st pl.pres.bhavāmahe,and the 3rd sg,pret.ahuvattha.-- Inf.bhavituṁ & hetuye -- ger.bhavitvā Sn 56,hutvā Sn 43,& hutvāna.-- grd.bhavitabba; hotabba; bhabba (Sk.bhavya); see sep.; bhuyya see cpd.abhibhuyya.-- Caus.bhāveti see sep.-- pp.bhūta.Note.In compn with nouns or adjectives the final vowel of these is changed into ī,as in combn of the same with the root kr,e.g.bhasmībhavati to be reduced to ashes,cp.bhasmī-karaṇa s.v.bhasma,etc.-- II.Meanings.In general the meaning “to become,to get" prevails,but many shades of it are possible according to context & combinations.It is impossible & unnecessary to enumerate all shades of meaning,only a few idiomatic uses may be pointed out.-- 1.to happen,to occur,to befall J VI.368.-- 2.The fut.bhavissati “is certainly," “must be" DhA III.171 (sātthikā desanā bh.); Miln 40 (mātā ti pi na bh.).‹-› 3.Imper.hotu as adv.“very well" Miln 18 (hotu bhante very well,sir).-- 4.aor.in meaning and as substitute of āsiṁ,pret.of as to be; etad ahosi this occurred to him DhA I.399 (assā etad ahosi “this thought struck her").