-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, do không giác ngộ, không thể nhập bốn pháp, như vậy phải chạy dài, luân chuyển trong một thời gian dài, đối với Ta và đối với các Thầy! Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, Nếu Tỷ-kheo khi đang đi khởi lên dục tầm, hay sân tầm, hay hại tầm mà nếu Tỷ-kheo chấp nhận, không có từ bỏ, không có tẩy sạch, không có chấm dứt, không có đi đến không hiện hữu; này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo đang đi có sở hành như vậy, vị ấy được gọi là người không có nhiệt tình, không có xấu hổ, liên tục thường hằng biếng nhác, tinh tấn hạ liệt.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Một thời, này các Tỷ-kheo, Ta trú ở Uruvelā trên bờ sông Neranjarā, dưới cây bàng Ajapāla, khi mới thành Chánh giác. Trong khi Ta thiền tịnh độc cư, này các Tỷ-kheo, tư tưởng sau đây được khởi lên: “Thật là khó khăn, sống không cung kính, không vâng lời, vậy Ta hãy cung kính, đảnh lễ và sống y chỉ vào một vị Sa-môn hay Bà-la-môn”.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Có bốn bánh xe này, này các Tỷ-kheo, thành tựu với chúng, bốn bánh xe được vận chuyển giữa chư Thiên và loài Người thành tựu với chúng, chư Thiên và loài nguời không bao lâu đạt đến sự lớn mạnh, tăng thịnh trong các tài sản. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn định tu tập này. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Vậy này các Gia chủ, khi cả hai vợ và chồng muốn thấy mặt nhau trong đời này, và cũng muốn thấy mặt nhau trong đời sau nữa, và cả hai người là đồng tín, đồng giới, đồng thí đồng trí tuệ, thời trong đời hiện tại, các người được thấy mặt nhau, và trong đời sau, các người cũng được thấy mặt nhau.
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Có bốn pháp này, này Gia chủ, khả lạc, khả hỷ, khả ý, khó được ở đời. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Thành tựu với bốn pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thực hành con đường thông suốt và có những căn bản thẳng tấn để đoạn diệt các lậu hoặc. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Thành tựu với bốn pháp, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn hạng người này có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn loại mây mưa này. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Rồi Kesi, người đánh xe điều phục ngựa đi đến Thế tôn, sau khi đến, đảnh lễ Thế tôn rồi ngồi xuống một bên. Thế tôn nói với Kesi, người đánh xe điều phục ngựa đang ngồi một bên:
- Này Kesi, Ông là người đánh xe điều phục ngựa, có chế ngự. Và này Kesi, Ông nhiếp phục ngựa như thế nào?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn sự sợ hãi này. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn hạng người này có mặt, hiện hữu ở đời. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn loại hào quang. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn căn này. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, có bốn đạo hành này. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, khi nào có hành động về thân, do nhân thân tư tâm sở, khởi lên lạc khổ nội tâm. Khi nào có hành động về lời, do nhân tư tâm sở về lời, khởi lên lạc khổ nội tâm. Khi nào có hành động về ý, do nhân ý tư tâm sở , khởi lên lạc khổ nội tâm. Hay là do vô minh ...
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Thành tựu bốn chi phần này, này các Tỷ-kheo, một chiến sĩ xứng đáng để cho vua sử dụng, thuộc sở hữu của vua, là biểu tượng của vua. Thế nào là bốn?
-
Pāḷi - Việt
|
HT. Thích Minh Châu
Này các Tỷ-kheo, các pháp do được nghe bằng tai, do tụng đọc bằng lời, do ý quan sát, do kiến khéo thể nhập, có bốn lợi ích được chờ đợi. Thế nào là bốn?