Nội dung liên quan đến Dành cho Người tại gia
  1. V. Kinh Ðiềm Lành (Maṅgala suttaṃ)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Không thân cận kẻ ngu, Nhưng gần gũi bậc Trí, Ðảnh lễ người đáng lễ, Là điềm lành tối thượng.
  2. II. Phẩm Cư Sĩ (Upāsakavaggo)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Lòng tin là hạt giống, Khổ hạnh là mưa móc, Trí tuệ đối với Ta, Là cày và ách mang, Tàm quý là cán cày, Ý căn là dây cột, Chánh niệm đối với Ta, Là lưỡi cày, gậy đâm.
  3. VI. Phẩm Tâm Của Mình (Sacittavaggo)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo, không thiện xảo trong hành tướng tâm người khác, thời cần phải nguyện rằng: “Ta sẽ thiện xảo trong hành tướng tâm của ta.” Như vậy, các Tỷ-kheo các Thầy cần phải học tập. Và này các Tỷ-kheo, như thế nào, Tỷ-kheo thiện xảo trong hành tướng tâm của mình?
  4. IV. Phẩm Sumanā (Sumanāvaggo)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Ở đây, bạch Thế Tôn, có hai đệ tử của Thế Tôn đồng đẳng về tín, đồng đẳng về giới, đồng đẳng về tuệ, một có bố thí, một không bố thí. Sau khi thân hoại mạng chung, cả hai được sanh lên cõi lành Thiên giới. Giữa hai vị thiên ấy, có sự đặc thù gì, có sự sai khác gì?
  5. XXVI. Phẩm Thắng Trí (Abhiññāvaggo)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Này các Tỷ-kheo, có bốn pháp này. Thế nào là bốn?
  6. Thưa Tôn giả Gotama, do nhân gì, do duyên gì giữa loài Người với nhau, khi họ là loài Người, lại thấy có người liệt, có người ưu?
  7. Kinh Làng Sāma (Sāmagāmasuttaṃ)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Này Ānanda, có sáu căn bản tranh chấp này. Thế nào là sáu?
  8. Kinh Hạnh Con Chó (Kukkuravatiyasuttaṃ)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Một thời Thế Tôn ở giữa dân chúng Koliya Haliddavasana là tên một thị trấn của dân chúng Koliya. Rồi Punna Koliyaputta, hành trì hạnh con bò, và lõa thể Seniya, hành trì hạnh con chó, cùng đi đến Thế Tôn, sau khi đến Punna Koliyaputta, hành trì hạnh con bò, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên. Còn lõa thể Seniya, hành trì hạnh con chó, nói lời hỏi thăm với Thế Tôn, sau khi nói lên lời hỏi thăm thân hữu, rồi ngồi xuống một bên, ngồi chò hỏ như con chó.
  9. Kinh Jīvaka (Jīvakasuttaṃ)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Đức Phật đã giảng cho Jīvaka về việc ăn mặn và thái độ của các vị Tỷ-kheo để thọ thực các món ăn một cách hợp pháp, không lỗi lầm. Đây là kinh nói về ba trường hợp thịt được thọ dụng: không thấy, không nghe và không nghi vì mình mà giết và thường được gọi là giới luật về Tam Tịnh Nhục.
  10. Kinh Sāleyyaka (Sāleyyakasuttaṃ)

    Pāḷi - Việt | HT. Thích Minh Châu
    Tôn giả Gotama, do nhân gì, do duyên gì, ở đây, một số hữu tình sau khi thân hoại mạng chung, phải sanh vào cõi dữ, ác thú, đọa xứ, địa ngục? Này Tôn giả Gotama, do nhân gì, do duyên gì, ở đây, một số loài hữu tình sau khi thân hoại mạng chung được sanh vào thiện thú, Thiên giới, đời này?